Dinlemiyorum. Sen bitirinceye kadar bekleyeceğim. Biliyorum bunun komik olduğunu düşünüyorsun... | Open Subtitles | سأنتظر حتى تنتهي من حديثكِ أعلم أنّك تعتقدين أنّ ذلك مُضحك |
Bilincini kaybedeceksin. Kendine gelene kadar bekleyeceğim. | Open Subtitles | بعد ذلك ستفقدين وعيك ، ثم سأنتظر حتى تستعيديه |
Saat 10'a kadar bekleyeceğim. Eğer gelmezsen de önemi yok. Önemi yok. | Open Subtitles | و سأنتظر حتى العاشرة, إذا لم تكوني هناك, لا بأس, ذلك لا بأس به. |
Tekrar ayakları üstünde duruncaya kadar bekleyeceğim, ... yeni bir iş bulsun. | Open Subtitles | ، يجب أن أنتظر حتى يعود على قدميه |
Moe onsuz nasıl eğlendiğimi görene kadar bekleyeceğim. | Open Subtitles | انتظر حتى يرى (موي) كيف أصبحت ثملا بدونه |
Dışarı çıkana kadar bekleyeceğim, teker teker ilgileneceğim. | Open Subtitles | سأنتظر حتى يخرجوا وأتعامل مع كل واحد منهم على حدى |
Kızlardan biri, hiçbir zaman seks yapamayacağımı söyledi bu yüzden ben de hikâye uydurdum ama merak etmeyin aynı annemin yaptığı gibi 25'ime kadar bekleyeceğim. | Open Subtitles | لذلك، إختلقت بعض القصص لكن لا تقلقوا أنا سأنتظر حتى سن الخامسة و العشرين كما فعلت أمي |
Avukat paraları bagaja koyana kadar bekleyeceğim, ...sonra ıssız bir yere götürüp adamı arabadan atacağım. | Open Subtitles | سأنتظر حتى يضع المحامي الأموال في صندوق السيارة فأذهب بهم إلى منطقة مفتوحة و أقذفهم خارج السيارة، ثم نرحل. |
Sağ ol, ama sanırım çöpe atılana kadar bekleyeceğim. | Open Subtitles | شكراً، لكنّي أظن بأنّي سأنتظر حتى موعد الصُّدور |
Hayır, ölüm döşeğimde son sözümü alıp, ölene kadar bekleyeceğim. | Open Subtitles | كلا، سأنتظر حتى أكون على فراش موتي أقول كلمة أخيرة فبعدها أموت حالاً |
Ticari kredi gelene kadar bekleyeceğim ve oğullarımla beraber oturup onlara güzel haberi vereceğim. | Open Subtitles | سأنتظر حتى يصل القرضُ العقاري، ومن ثم سأجلسُ مع الأبناء وسأخبرهُم بالأخبار الرائعة. |
Hiçbir sorun çıkarmayacağım. Sen gidene kadar bekleyeceğim. | Open Subtitles | لن أفتعل أية مشاكل سأنتظر حتى تذهبي. |
Ama laboratuvardakilere saygımdan dolayı idrar örneği için yarına kadar bekleyeceğim. | Open Subtitles | ولكن سأنتظر حتى الغد لأسلم عينة البول .... احتراما للشباب في المختبر |
Hayır, 16'sına basana kadar bekleyeceğim. | Open Subtitles | كلا, سأنتظر حتى تبلغ السادسة عشر. |
Ölüm döşeğine düşene kadar bekleyeceğim. | Open Subtitles | كنت أنتظر حتى أكون على فراش الموت |
Ben yarına kadar bekleyeceğim. | Open Subtitles | سوف أنتظر حتى يوم الغد |
Ne olur ne olmaz pazartesiye kadar bekleyeceğim. | Open Subtitles | سوف انتظر حتى الأثنين |
- Pekala. Senin hatırın için. Yarına kadar bekleyeceğim. | Open Subtitles | حسنٌ , لأجلك سأنتظر حتّى الغد. |
Sen uyuyana kadar bekleyeceğim. Ondan sonra soracağım. | Open Subtitles | سأنتظرك حتى تنام، ومن ثمّ سأسألك. |
Buraya gelene kadar bekleyeceğim. | Open Subtitles | منتظر حتى يأتى هنا |
Masumiyetimi açıklamak için sonsuza kadar bekleyeceğim. | Open Subtitles | "سوف أنتظرك دائما لإعلان براءتي " |
Ana yola çıkana kadar bekleyeceğim. | Open Subtitles | سانتظر حتى نصل الى الطريق السريع |
Aslında bunları kafandan silmek için seni etki altına alabilene kadar bekleyeceğim. | Open Subtitles | بالواقع سأنتظر ريثما يتسنّى لي إذهانك لأنسيك كلّ هذا. |