ويكيبيديا

    "kadar fakir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • فقير جدا
        
    • فقيرة
        
    • فقراء
        
    Her ne kadar fakir ve kaybetmiş olsanız da, bir T-shirt, tatil için iki gömlek veya nihayetinde gündelik şeyler alabilirsiniz. Open Subtitles يمكنهم شراء تي شيرت، اثنين من القمصان لقضاء العطلات، أو أخيرا بعد يوم، على الرغم من أنني فقير جدا وأنا ضائع.
    Aklıma gelmişken babamın arkadaşı niçin o kadar fakir? Open Subtitles بالمناسبة كيف اصبح صديق أبي فقير جدا ؟
    Annem o kadar fakir ki, "son yemeği" duyduğunda yemek yardımının biteceğini sandı! Open Subtitles أمّي فقيرة لدرجة أنها عندما سمعت عن العشاء الأخير إعتقدت ستنفذ كوبونات الطعام
    Şansımız var ki servet avcılarının avı olamayacak kadar fakir. Open Subtitles ولحسن الحظ هي فقيرة جدا لتكون هدف لصائدي الثروات.
    Onlar hakkında tüm duyduğum ne kadar fakir olduklarıydı, bu yüzden onları fakirlik dışında, başka bir şekilde görmem imkansız hale gelmişti. TED كل ما سمعته عنهم هو كم كانوا فقراء، بحيث أصبح من المستحيل بالنسبة لي أن أراهم في أي وضع سوى أنهم فقراء.
    Üniversite parasını ödeyemeyecek kadar fakir oldukları için, kredi kuruluşlarına bir trilyon dolardan fazla kredi borçları var. TED فقراء جداً ليتحملوا تكاليف الجامعة، وهم الآن مدينون للمقرضين بأكثر من ترلليون دولار أمريكي.
    Bu kadar fakir olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم تكن لديّ ادنى فكرة انه فقير جدا
    Ji Hoo ve Jun Pyo sunbae ilk defa senin kadar fakir bir insan gördükleri için sana acıdılar. Open Subtitles إنها المرة الأولى التي أرى فيها جيهو وجونبيو سنباي مثل ذلك مع فتاة فقيرة مثلك، انهم يشفقون عليك..
    Annem o kadar fakir ki, dondurmayı sallıyor ve buna klima diyor. Open Subtitles أمّي فقيرة لدرجة أنّها تضع يديها على المثلجات وتسميها مكيفات
    Ahbap, annem o kadar fakir ki, küplere binmeye parası yetmediği için keskin sirkeden uzak duruyor! Open Subtitles يا رجل, أمي فقيرة لدرجة أنها عندما تغضب لا تستطيع أن تتولى أمر ذبابة ولهذا تُطلقت كلباً سلوقي ليتولى أمرها
    Annesi o kadar fakir ki, tımarhaneye girmek için kupon kesiyor. Open Subtitles أمّه فقيرة لدرجة أنّها توفر الكوبونات لكي تكون من المؤسسين
    Annem o kadar fakir ki, yolda tek ayakkabıyla yürüyor! Open Subtitles أمّي فقيرة لدرجة أنّها تسير على الطريق بحذاء واحد
    Bizim ne kadar fakir olduğumuzu görüyorsun. Bunu bir hayır işi olarak düşün. Open Subtitles أنظر كم نحن فقراء افعل ذلك كنوع من الصدقة
    Zengin olanlar da sonsuza kadar fakir olacak. Open Subtitles والاغنياء سوف يصـبحوا فقراء الي الابد إقتلوا الاغنياء ..
    Siz korkaklardan tek duyduğum ne kadar fakir olduğunuz. Open Subtitles كل ما أسمعه منكم أيها الجبناء الضعفاء هو كم أنتم فقراء
    Onların tek suçu, bir avukat tutamayacak kadar fakir olmaları. Bu hiç adil değil. Open Subtitles جريمتهم الوحيدة هي كونهم فقراء جدا لتوكيل محام ، هذا غير عادل
    Arkadaşlarımız, domuz alamayacak kadar fakir olduğumuzu düşünecek. Open Subtitles أصدقاؤنا يعتقدون بأننا فقراء لا يمكن أن نتحمل تكاليف اللحوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد