Onu limana kadar izledim. O götoğlanı bunu da biliyordu. | Open Subtitles | تبعته إلى اجتماع مدمني المخدّرات وذلك الأحمق كذب بهذا الشأن أيضاً |
Evet, onu şehir merkezine kadar izledim. Ara sokaklardan birine giriyor. | Open Subtitles | أجل، لقد تبعته إلى المدينة لقد توجه إلى زقاق ما |
Onu bir bara kadar izledim. | Open Subtitles | تبعته إلى حانة, و تركتة يقلني |
Bir gece, onu buraya kadar izledim, yan kapıdan içeri girdim. | Open Subtitles | ... لذا في ليلة ما ، تتبعته إلى هُنا تسللت خلف ذلك الباب الجانبي |
Adamımız güvenli evden çıktığı zaman onu Capitol Hill'deki Pete's Diner'a kadar izledim. | Open Subtitles | ،بعد مغادرتكم البيت الأبيض ،(تتبعته إلى مطعم (بيت (كابيتول هيل) |
Evet, annemle Fi, izini bulmuşlar; ben de buraya kadar izledim. | Open Subtitles | أجل، لقد تعقبته أمي و(في) وأنا تبعته إلى هنا. |