Çember dediğin kadar kötüyse bu, Clary için hiç iyi değil değil mi? | Open Subtitles | لذا الدائرة إذا كانت سيئة كما يقولون هي، ليست جدا لكلاري، أليس كذلك؟ |
Çember dediğin kadar kötüyse bu, Clary için hiç iyi değil değil mi? | Open Subtitles | لذا الدائرة إذا كانت سيئة كما يقولون هي، ليست جدا لكلاري، أليس كذلك؟ |
Kongre ve politika hakkında atıp tutmaların doğruysa, durum o kadar kötüyse, binlerce asker ölmüş ve her gün ölüyorsa, nasıl iyi bir hayat yaşayabilirsin sen söyle. | Open Subtitles | اذا كان كل ماتقولة عن الكونجرس والسياسة اذا كانت سيئة كما تقول كان سيكون هناك الالاف من الجنود موتى وكل يوم هناك الالاف |
Eğer o kadar kötüyse, Daniel bunu biliyor ve bilmiyorsam o zaman tek seçeneğim var. | Open Subtitles | واذا كان بذلك السّوء و(دانيال) يعلم عنه وأنا لا عندها لدي خيار واحد فقط |
Seve seve artırırız ama orada işler, onun dediği kadar kötüyse David önce evinde düzen sağlaman gerekmez mi? | Open Subtitles | و الذي، سنكون سعداء للقيام به (ولكن إذا كانت الأمور سيئة كما قالت يا (ديفيد ألا ينبغي عليك أن ترتب أمور منزلك أولا؟ |