| Bu yol salgın geçene kadar kapalı kalacak. | Open Subtitles | الطريق السريع سيكون مغلق حتى المرض الوبائي يختفي. |
| Dışişleri, müzenin resmi bir açıklama yapılana kadar kapalı kalmasını istedi. | Open Subtitles | وزارة الخارجية سألت الذي المتحف يبقى مغلق حتى هم يمكن أن يتصرّفوا رسميا عليه. |
| Yollar yarın akşam 7.30'a kadar kapalı kalacak. | Open Subtitles | الطريق رقم 40 ستكون مغلقة حتى الـ 7: 30 من مساء غد |
| Hayır, kimse çalışmıyor çünkü eğitim salonu sen temizliği bitirene kadar kapalı. | Open Subtitles | لا لم يكن أحد يتدرب لان قاعة التدريب مغلقة حتى تنتهى من تنظيفها |
| - Başka bir duyuru yapılana kadar kapalı. | Open Subtitles | - . فلتغلقه حتى إشعار أخر - |
| Gözlerini ve ağızını çalışmanın sonuna kadar kapalı tutmalısın. | Open Subtitles | الآن، أريدكَ أن تبقي عينيكَ مغلقتيْن وكذلك أن تبقي فمكَ مغلقاً حتى انتهاء هذه العملية، فهمت؟ |
| Ben de hoş bir elbise giymek istedim ama kuru temizlemeciler 11'e kadar kapalı. | Open Subtitles | ولكن المغسلة لا تفتح حتى العاشرة |
| Terminal saat 15:00'a kadar kapalı kalacak. | Open Subtitles | المدخل مغلق حتى الساعه الثلاثه صباحاً من أجل أعمال الصيانه |
| Maalesef idam bitene kadar kapalı. | Open Subtitles | أسف ، المكان مغلق حتى انتهاء الشنق. |
| - Neden? - Çünkü Kasım'a kadar kapalı. | Open Subtitles | وذلك لأنه مغلق حتى شهر نوفمبر |
| Ve ağzını bu kadar kapalı tutacak | Open Subtitles | و سوف تبقي فمك مغلق حتى هذا |
| 43 parti, 500 civarı misafir, 30 tane yemek şirketi ikinci garaj saat dörde kadar kapalı. | Open Subtitles | ثلاثة وأربعون حفلة و500 ضيف و 30 ممون, كلا المرآبين مغلقة حتى الرابعة |
| Bölme delik kapanana kadar kapalı kalması için dizayn edilmiştir. | Open Subtitles | بوابة منع التسرب مصممة لتظل مغلقة حتى يُسد الثغر |
| Orada ne haltlar karıştırıyorsa artık. Lunapark yaza kadar kapalı. | Open Subtitles | الجحيم يعرف ما الذي يفعله هناك، المتنزة مغلقة حتى فصل الصيف. |
| - Başka bir duyuru yapılana kadar kapalı. | Open Subtitles | - . فلتغلقه حتى إشعار أخر - |
| Kapı bir kez kapatılınca, Dışarıdaki kontrol panelinden şifre girilene kadar kapalı kalır. | Open Subtitles | ... عندما يُغلق الباب هناك فسيبقى مغلقاً حتى يضغط رمز الفتح من الداخل أو الخارج |
| Ağzını ben çıkana kadar kapalı tut. | Open Subtitles | -أبقِ فمك مغلقاً حتى أغادر، أتفهمني؟ |
| Kapı büyük ihtimalle sabaha kadar kapalı olacak. | Open Subtitles | الباب يبقى مغلقاً حتى الصباح. |
| - Laboratuarlar, yarın sabaha kadar kapalı. | Open Subtitles | المعامل لن تفتح حتى الصباح |