ويكيبيديا

    "kadar kolay olmayacak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لن يكون الأمر سهلاً
        
    • لن يكون سهلا
        
    • لن يكون سهلاً
        
    • أن تكون بهذه السهولة
        
    • يكون سهل
        
    • يكون بهذه البساطة
        
    • ليس بتلك السهولة
        
    • ليس سهلاً كما
        
    Bak, eğer Syracuse'ye gidersen, bu senin için o kadar kolay olmayacak. Open Subtitles "أسمع، اذا قررت الذهاب الى "سيراكيوس لن يكون الأمر سهلاً
    - O kadar kolay olmayacak. Open Subtitles والمسيل للدموع له بصرف النظر سوف لن يكون سهلا
    Bu seferki tam olarak birincisi kadar kolay olmayacak. Open Subtitles هذا التحدي لن يكون سهلاً كسابقه
    Sanırım o kadar kolay olmayacak, değil mi? Open Subtitles لم تتوقع أن تكون بهذه السهولة , أليس كذلك ؟
    Bu iş kap kaç kadar kolay olmayacak. Open Subtitles إنه لن يكون سهل التحطيم والأقتحام
    O kadar kolay olmayacak. Open Subtitles الأمر لن يكون بهذه البساطة
    Bekleyin, bekleyin çocuklar. Bu o kadar kolay olmayacak. Open Subtitles انتظروا ، انتظروا يا رفاق الأمر ليس بتلك السهولة
    - Bundan paçayı sıyıramayacaklar. - Düşündükleri kadar kolay olmayacak. Open Subtitles ،لن يفلتوا بعيداً بهذا .ليس سهلاً كما يظنون
    Bibirimizi görmemiz o kadar kolay olmayacak. Open Subtitles لن يكون الأمر سهلاً لنرى بعضنا البعض
    Sizi kandırmayacağım, bu kez o kadar kolay olmayacak. Open Subtitles ...هذه المره لن أخدعكم... لن يكون الأمر سهلاً
    Bu o kadar kolay olmayacak. Open Subtitles لن يكون الأمر سهلاً, سأتحدث معهم...
    ancak, sanırım bu o kadar kolay olmayacak. Open Subtitles لكن، أاعتقد بأن ذلك لن يكون سهلا.
    - Korkarım onu bulmak bu kadar kolay olmayacak. Open Subtitles أخشى بأن أيجادها لن يكون سهلا جدا
    Ama beni öldürmek-- senin için o kadar kolay olmayacak. Open Subtitles لكن قتلى لن يكون سهلا ً
    Graysonları geçmek o kadar kolay olmayacak. Open Subtitles الذهاب هناك وتخطي آل "غرايسون" لن يكون سهلاً
    Tabii ki kazanmak o kadar kolay olmayacak. Open Subtitles وبالطبع الفوز لن يكون سهلاً
    Bu o kadar kolay olmayacak. Open Subtitles إنه لن يكون سهلاً
    Sanırım o kadar kolay olmayacak, değil mi? Open Subtitles لم تتوقع أن تكون بهذه السهولة , أليس كذلك ؟
    Harvey için Donna'nın yerini doldurmuş olabilirsin ama benimle bu o kadar kolay olmayacak. Open Subtitles ربما تكوني عوضت مكان (دونا) عند (هارفي) ولكن الامر لن يكون سهل معي
    Bu o kadar kolay olmayacak. Open Subtitles لن يكون سهل.
    Ancak bu kadar kolay olmayacak. Open Subtitles "لكن ذلك لن يكون بهذه البساطة"
    Bekle, dostum. O kadar kolay olmayacak. Open Subtitles تمهل ياصديقي، الأمر ليس بتلك السهولة
    Sanırım düşündüğüm kadar kolay olmayacak. Open Subtitles أخشى أن الأمر ليس سهلاً كما ظننت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد