ويكيبيديا

    "kadar olmaz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ليس قبل أن
        
    • ليس حتى
        
    • ليس قبل ان
        
    • ليس قبلما
        
    • ليس إلا
        
    • ليس حتّى
        
    • لا حتى
        
    • لا ليس قبل
        
    • ليس قبل حصولي
        
    • ليس حتي
        
    • ليس بعد أن
        
    • ليس قبل أنْ
        
    • لن أفعل حتى
        
    • لكن ليس قبل
        
    - Bazı cevaplar alana kadar olmaz. - Ne yani, esirin miyim senin? Open Subtitles ـ ليس قبل أن احصل على بعض الإجابات ـ ماذا، هل أنا سجينك؟
    - Ben kara kutuyu istiyorum. Ama aileni buradan çıkartana kadar olmaz. Open Subtitles أريد الصندوق الأسود، ولكن ليس قبل أن أُخرجكِ أنتِ وعائلتكِ من هنا
    Bırak beni. - Bunu halledene kadar olmaz. Open Subtitles ليس قبل أن نستطيع تسوية هذا ماذا عن كل هذا الاهتمام بجنوب أمريكا ؟
    -Albay'a söylemeliyiz. -Goa'uld olmadığından emin olana kadar olmaz. Open Subtitles يجب أن نخبر الكولونيل ليس حتى نتأكد أنه ليس جواؤلد
    Mükemmel olana kadar olmaz. Ama inan bana, sempatik oldu. Open Subtitles ليس حتى تكمل الرواية لكن أعدك أن تكون متعاطفة
    Bay Holmes, cesedi ...ipuçları için inceleyene kadar olmaz. Open Subtitles ليس قبل ان يحظى السيد هولمز بفرصته ليفحص الجثة بحثا عن أدلة
    - Bak, bana neler olduğunu anlatana kadar olmaz. - Yeter, tamam mı? Open Subtitles إنظر , ليس قبل أن تخبرني ماذا يحدث - كفى , موافقة ؟
    - Neden? - Birkaç şeyi anlayana kadar olmaz. - Ne gibi? Open Subtitles ـ ليس قبل أن تفهم بعض الأشياء ـ مثل ماذا؟
    Bütün rehineler kurtarılana kadar olmaz. Open Subtitles ليس قبل أن يخرج جميع الرهائن من هناك وهم بخير ..
    Elindekinin gerçekliğini kanıtlayana kadar olmaz. Open Subtitles ليس قبل أن أتأكد أن ما تحمله حقيقي جاك ..
    Bu sabah bir araba çarptı kadar olmaz ve hastaneye koştu. Open Subtitles ليس قبل أن يصطدم بسيارة هذا الصباح . و يأخذوه إلى المشفى
    Birkaç kilo alana ve uzayana kadar olmaz. Open Subtitles ليس قبل أن يزيد وزنك مئة باوند وتظهر لك خصيتين
    Yapamam. Ayağa kalkana kadar olmaz. Open Subtitles لا أستطيع ليس حتى أتمكن من الوقوف على اللوح
    Anlaşma tamamlanana kadar olmaz. Open Subtitles ليس حتى من اغلاق صفقة، ولكن هنا صورة لها
    Bu karmaşadan kurtulana kadar olmaz, ama söyleyeceğim. Open Subtitles ليس حتى نتخلص من هذه الفوضى, و لكن نعم سأُخبره
    - O gece olanları anlatana kadar olmaz. Open Subtitles ليس حتى تخبرني ما حدث في تلك الليلة. أنا سبق وقلت لك.
    Dinle, dilersen beni ta cehenneme kadar götürebilirsin ancak kızımın güvende olduğunu öğrenene kadar olmaz. Open Subtitles اسمع، أنت يمكنك أن تقودنى كل الطريق إلى الجحيم إذا كنت تريد ولكن ليس حتى أعلم أن ابنتي فى آمن.
    Gerçek yüzünü görene kadar olmaz. Open Subtitles ليس قبل ان تتاح لك الفرصة لتحكم عليها بنفسك
    Bana olanlar hakkında daha çok şey öğrenene kadar olmaz. Onu korkutmak istemiyorum. Open Subtitles ليس قبلما أعلم المزيد عمّا جرى لي، فلا أريد أن أخيفها.
    Bağlayıcı büyüyü okuyana kadar olmaz. - Anlaşıldı mı? Open Subtitles ليس إلا بعد أن ألقي التعويذة، أهذا واضح؟
    Sen de aynı şekilde hissedene kadar olmaz. Open Subtitles ... ليس حتّى تشعُر أنت بِنفسِ ما أشعُرُ بِه
    Tabii, ama, şey, para alana kadar olmaz. Open Subtitles لدينا فرصة على موقع الانقاذ لبورتر. بالتأكيد ، ولكن ، آه ، لا حتى احصل على المال.
    Mikami-sensei'nin güvende olduğundan emin olana kadar olmaz. Open Subtitles لا ليس قبل أن نتأكد من سلامة المعلمة ميكامي
    Zarfları dolduracak parayı bulana kadar olmaz. Open Subtitles ليس قبل حصولي على النقود لتغليفها
    Pastırma bandı yapılana kadar olmaz. Open Subtitles ليس حتي يقوموا بتسوية أجري
    Benim durumumdan bahsetme. Ne olduğunu bulana kadar olmaz. Open Subtitles لا تخبريها عن ما حدث لى ليس بعد أن نعلم ماذا يعنى
    Beni arkadaşlarımızın yanına götürüp her şeyi yoluna kadar olmaz. Open Subtitles ليس قبل أنْ تعيدني إلى أصدقائنا وتسوّي المسألة كلّها
    Daha fazla rehine bırakmayana kadar olmaz. Open Subtitles لن أفعل حتى تطلق سراح المزيد من الرهائن
    Buraya psikiyatr çağırabilirim ama yarına kadar olmaz. Open Subtitles حسناً، يمكنني إحضار استشارة نفسيّة إلى هنا، لكن ليس قبل صباح الغد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد