Bir çocuk çetesi tarafından havalı tüfekle gözünün çıkarılmasının ardından beni eve kadar takip etti. | Open Subtitles | تبعني إلى المنزل بعد أن أطلق بعض الأطفال النار على عينه |
Malcolm'un izini arkadaki açıklığa kadar takip ettim ama çok silikti. | Open Subtitles | لقد تتبعت اثر ,مالكوم في الاحراش في الخلف كان قد اختفى |
Chen Na Wei Hong Kong'tan ayrıldı. Onu buraya kadar takip ettik. | Open Subtitles | (تشين-نا-وي) غادرت (هونج كونج)، وقد تتبعناها إلى هنا. |
Bu yüzden yapacağınız şey beni saklandığı yere kadar takip etmek. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تتبعني إلى مكان اختبائه |
Bildiğiniz gibi Bodnar'ın parasını buradaki Osterhagen Bankası'ndaki kiralık kasaya kadar takip ettim. | Open Subtitles | كما تعلمين,لقد تعقبت أموال بودنار الى صندوق ودائع آمن هنا فى بنك أوسترهاجن |
Evine kadar takip ettim. Çok düzgün birine benziyordu. | Open Subtitles | لذا، تابعتها إلى المنزل و قد كانت تبدو إمرأة محترمة. |
Evine kadar takip ettim. Şehir merkezinde bir apartman. | Open Subtitles | لقد تتبعته إلى المنزل الذي ينام فيه أعالي وسط المدينة |
Shanti büyük güzel kahVerengi gözlerini kırpıştırdı sen de onu köye kadar takip ettin. | Open Subtitles | شانتي تغمز بعينها البنية الجميلة لك وأنت تتبعها إلى القرية |
Tuzağı hazırlayıp daha sonra onu geldiği yere kadar takip edeceğiz. | Open Subtitles | علينا أن نوقعهم بالفخ بحيث نستطيع تتبعهم إلى مكان الأطفال |
Böylece seni buraya kadar takip ettim, ve seni pencerede... | Open Subtitles | وسعيت وراءك إلى هُنا و رأيتك من النافذة مع امرأة، |
Dinle, sanırım biri beni buraya, eve kadar takip etti. | Open Subtitles | اسمع، أعتقد أنّ هناك من تبعني إلى منزلي |
lKızı eve kadar takip ettin. Sonra? | Open Subtitles | اذن , انت تتبعت الفتاة الى المنزل ثم ماذا بعد ؟ |
Evine kadar takip ettik. | Open Subtitles | لقد تتبعناها إلى منزلها. |
Beni buraya kadar takip etmen hiç uygun değil. | Open Subtitles | إنه من الغير المناسب جداً أن تتبعني إلى هنا |
Rusları, buradan uzakta olmayan bir depoya kadar takip ettim. | Open Subtitles | تعقبت الروس حتى وصلت إلى مستودع ليس بعيداً عن هنا |
Onu mezarlığa kadar takip ettim. | Open Subtitles | تابعتها إلى المقبرة. لقد قلت للاتصال |
Onu patikaya kadar takip ettim, çünkü... ona ne kadar değer verdiğimi anlamasını istedim. | Open Subtitles | تتبعته إلى المسار لأن... أردته أن يفهم مدى اهتمامي |
Bu, isimsiz tüyocum tarafından yapılmışsa bir sinyal izi bulabilir ve kaynağına kadar takip edebilirim. | Open Subtitles | إذا كان هذا بني بواسطة بائع المعلومات السرية سوف اكون قادرة علي الحصول علي بصمة تتبعها إلى مصدرها |
Ama alıcıları bulursak, onları binaya kadar takip edebiliriz. | Open Subtitles | ولكن إذا وجدنا المشترين نستطيع تتبعهم إلى المبنى |
Böylece seni buraya kadar takip ettim, ve seni pencerede... | Open Subtitles | وسعيت وراءك إلى هُنا و رأيتك من النافذة مع امرأة، |
Gizlendi ve buraya kadar takip etti. | Open Subtitles | ذَهبَ سريّاً، وتَلاها هنا. |
Ama yakıtımız azaldı. Beş dakika kadar takip ederiz. | Open Subtitles | ولكن الوقود ينفذ منا، سوف نتبعه لمدة خمس دقائق فقط. |
Onu bankamatiğe kadar takip ettim ve ağzıma geleni söyledim. | Open Subtitles | لقد لحقته إلى الصرافة لأعطيه بعض الكلمات |
Seni buraya kadar takip ettiler mi ? | Open Subtitles | هل لحقوك إلى هنا؟ |
Buradaki her mermi aldığın markete kadar takip edilecek. | Open Subtitles | كل رصاصة هنا سوف يُقتفَى أثرها إلى ذلك المتجر |