Gençken benim de kafam karışıktı. | Open Subtitles | عندما كنت شاباً كنتُ مشوشاً ، كنتُ تائهاً |
Ama lisedeydim, kafam karışıktı ve babam mahvolmuştu. | Open Subtitles | لكني كنت في المرحلة الثانوية كنت مشوشاً وكان والدي شخصاً محطماً |
Bu olaylar çıktığında acayip kafam karışıktı. | Open Subtitles | أنني كنت مشوشاً جداً بكل هذا عندما بدأ |
- Ama biraz kafam karışıktı. - Benim de. | Open Subtitles | .ـ ولكنني كنت مرتبكة بعض الشيء .ـ أنا أيضًا |
Bir süredir düğün konusunda kafam karışıktı. | Open Subtitles | في بعض الأحيان الآن أنا ... مرتبكة حول الزواج |
- Hayır, sadece kafam karışıktı. | Open Subtitles | لا لقد كنت مرتبكة |
Biliyorum. kafam karışıktı, Kim. Çok karışıktı hem de. | Open Subtitles | اعلم بأني كنت مشوش لقد كنت مشوش جدا |
Önceden kafam karışıktı. | Open Subtitles | كُنت مشوشاً من قبل |
Önceden kafam karışıktı. | Open Subtitles | كُنت مشوشاً من قبل |
kafam karışıktı, Amelia. Hayaller görüyordum. | Open Subtitles | كنت مشوشاً يا (إميليا) كنت متوهماً |
kafam karışıktı. | Open Subtitles | أصبحت مشوشاً |
- Hayır, sadece kafam karışıktı. | Open Subtitles | لا لقد كنت مرتبكة |
kafam karışıktı ve korkmuştum. | Open Subtitles | كنتُ مرتبكة... و خائفة |
kafam karışıktı. | Open Subtitles | وكنت مرتبكة. |
kafam karışıktı, aptallık ettim ahmağım işte ben | Open Subtitles | لقد كنت مشوش وغبي وأحمق |
O zamanlar kafam karışıktı. | Open Subtitles | لقد كنت مشوش |