- Yüzüne bir bakın. Konuştuklarından daha fazlası kafasından geçiyor gibi. | Open Subtitles | من النظرةِ على وجهِه، كَانَ فى رأسه أكثر مِنْ مجرد الكلام |
Bu arada kendini kafasından vurmaya kalkan çocuk için bir şeyler yapmalıyız. | Open Subtitles | بالمناسبة علينا فعل شيء بشأن الفتى الذي حاول قتل نفسه في رأسه |
Hapisten çıktıktan bir ay sonra onu evinde, kafasından vurulmuş olarak buldular. | Open Subtitles | بعد أسبوع من خروجه من السجن وجدوه في منزله ورصاصة في رأسه |
Televizyonda bir keresinde bir şov görmüştüm adamın teki çivi tabancasıyla kafasından vuruluyordu. | Open Subtitles | رأيتُ عرض في التلفاز ذات مرة عن رجل أصيب في الرأس بمسدس مسامير |
kafasından vurulan bir çete üyesinin olay yeri fotoğrafını görmüş. | Open Subtitles | رأى صورة مسرح جريمة، عضو عصابة ميّت بطلقة في الرأس. |
Annesini, evin dışında, kafasından yaralanmış ve karnı kesilmiş bir şekilde buldu. | Open Subtitles | وجد أُمه الحبيبة خارج الكوخ ، رأسها نصف مقطوع و بطنها مبقور |
O geri zekalı soytarı kafasından uydurmuştur. | Open Subtitles | أراهن بأن ذلك المهرج الغبي قد إختلقه من رأسه |
Bu fikri kafasından söküp atmasına yetecek bir süre içeride kalmalı. | Open Subtitles | احبسه بما يكفيه كى يخرج هذه الفكرة من رأسه |
Koridoru takip etti, onu şamdanla kafasından vurdu ve tuvalete sürükledi. | Open Subtitles | جرىمنهاإلىالبهو، تبعته و ضربته على رأسه بالشمعدان ثم وضعته بالحمام |
Dalga geçti ve onu kafasından vurdum. | Open Subtitles | و لذا فقد قام باحدى تلك الحركات الساخرة فما كان مني الا أن ضربته على رأسه |
Bir taarruzda kafasından ve yüzünden ağır yaralandı. | Open Subtitles | و حدث هناك هجوم أصيب بجروح بالغه فى رأسه و وجهه |
Leke. Güldüğünde kafasından geçenleri okuyorum. Cevabım, hayır. | Open Subtitles | عندما يبتسم اراها من خلال رأسه ، الطلب مرفوض |
kafasından geriye uzanan sivri yapılara sahip, küremsi kafatası yok ve burun kısmında budaklı yapılar var. | TED | لديه تموجات شائكة من الرأس,بدون قُبة وعُقد على انفه |
Bu bir sağlık görevlisi, kalp masajı uygulamakta. az önce kafasından vurulmuş bir askere. | TED | هذه طائرة هيلوكبتر طبية تقدم العناية الطبية للجندي الذي تم إصابته في الرأس. |
Atışta gümüş madalya almış bir adamın 8 cm mesafeden kendini kafasından vurabileceğini düşünürsün, değil mi? | Open Subtitles | تعتقد بأن شخصا ربح الميدالية الفضية في مسابقة للرمي يمكن أن يخطأ في أن يصيب نفسه في الرأس من على بعد ثلاث انشات ؟ |
Bu son şansın olabilir. Arabadan çık ve onu kafasından vur. | Open Subtitles | هذه يمكن أن تكون الفرصة الأخيرة إخرج من السيارة وإضربه في الرأس |
Oldukça başarılı bir kongre üyesi olan Gabby Giffords'ı buldum, kafasından vurulmuştu. | TED | وجدت أنه كانت هناك عضوة في الكونجرس الأمريكي ناجحة بدرجة كبيرة، غابرييل جيفوردز التي أطلقت النيران على رأسها. |
Evet. Çok büyük sayıları kafasından çarpabiliyor. | Open Subtitles | إنها تستطيع مضاعفة أعداد كبيرة في رأسها.. |
Biliyorum. Sadece onun gözlerini alabilseydim kafasından dışarıya fırlarmı diye merak ediyorum | Open Subtitles | اعلم هذا اتسأل اذا استطع ان أجعل عينها تقفز خارج رأسها اعجابا بي |
kafasından geçen son şeyin bir mermi dışında Andy Dufresne'nin onu nasıl alt ettiğini düşünüyor olma fikri hoşuma gitmişti. | Open Subtitles | هون الأمر عليك يا نورتون أعتقد أن أخر شئ كان يدور فى راسه غير الرصاصة |
İki kez kafasından vurmadan önce adamı havuza mı bandırmışlar? | Open Subtitles | هل أغرقوه بمسبح قبل إنّ يطلقون عليه برأسه مرّتين؟ |
Bu çocuğun kafasından neler geçiyor kim bilebilir ki, değil mi? | Open Subtitles | و لكن من يعلم ماذا يدور برأس هذا الفتى ؟ |
Kendisini yanlışlıkla çivi tabancasıyla kafasından vuran şu adam gibi. | Open Subtitles | .مثل الرجل الذي أطلق على نفسه بالرأس .صدفةً بمسدسِ المسمار |
...onu kafasından vurdum, ve onu ölüme yolladım... | Open Subtitles | ? انا ضربتة علي راسة وتركتة هناك يموت |
kafasından neler geçtiğini bir Tanrı bir de kör şeytan bilir. | Open Subtitles | ان الله وحده, او الشيطان نفسه, يعلم ما يدور برأسها |
Jerry, tişörtü kafasından çıkartmıyor. | Open Subtitles | جيري، لقد أصبح مهووساً بهذا القميص. |
İnsanları kafasından vuran deli bir katil tarafından izleniyorsun. | Open Subtitles | انت ملاحقة من قاتل مريض نفسيا يطلق الرصاص على رؤوس الناس |
Öneri kutumuz var. Onu bir şey öneren son adamın kafasından yaptın. | Open Subtitles | لدينا صندوق اقتراحات ، صنعته من رأس آخر شخص كان لديه اقتراح |
Şimdi de yarattığı iki karakterin kafasından nasıl çekilip çıkarıldığını izliyoruz. | Open Subtitles | هنا نراه يخترع الشخصيتان من أفكار ويلدة من عقله |
O şeyi kafasından çıkarsınlar. | Open Subtitles | جهزوه للجراحة و أخرجوا ذلك الشئ |