ويكيبيديا

    "kahire'den" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • من القاهرة
        
    Kahire'den Oakland'e, insanlar bir araya gelmek için seferber olmak için yeni yollara sahip olduklarını, etkili olabilmek için yeni yollar bulunduğunu anlıyorlar. TED الناس يفهمون، من القاهرة إلى اوكلاند، أن هناك طرقا جديدة للتوحد، هناك طرق جديدة للتحرك، هناك طرق جديدة للتأثير.
    Kahire'den kalkan American Travelways'e ait 282 sefer sayılı uçak iniş yapmıştır. Open Subtitles الخطوط الجوية الأمريكية الرحلة 282 من القاهرة وصلت للتو
    Clifton beni almak için Kahire'den gitmeyi önerdi. Open Subtitles كليفتون عرض علي أن يطير من القاهرة ليقلني
    Sabah Kahire'den geldim. Open Subtitles لقد عملت كثيرا على العين الحمراء من القاهرة هذا الصباح
    Kahire'den Hartum'a bir tahıl taşıma aracıyla geçeceğiz. Open Subtitles من القاهرة ، سنقوم على الظهر. لجنة مكافحة الإرهاب في الخرطوم هوبر.
    Efendim, Kahire'den sipariş ettiğiniz paket üç gün erken ulaştı. Evet. Open Subtitles سيّدي, ذلك الطّرد الذي طلبتهُ من "القاهرة", وصل مبكراً بثلاث أيام
    Fazlası için, muhabirimiz Kahlid Salim ile Kahire'den canlı yayındayız. Open Subtitles وللمزيد, سنذهب مباشرة الآن من القاهرة حيث يتواجد مراسلنا خالد سالم.
    Dört ay önce Kahire'den gelmiş ve o günden beri karantina altında. Open Subtitles أتت من القاهرة قبل أربعة شهور وظلت في الحجر الصحي منذاك
    Kahire'den geldim. Şu efsanevi mor gülü arıyordum. Open Subtitles فقط، عائد من "القاهرة"،حيث بحثتُ دون جدوى عن "الوردة القرمزية" الأسطورية
    Ayrıca binbaşının Mısır'daki seyahatlerine baktığımızda, Kahire'den İslamabad'a birçok uçuş görünüyor. Open Subtitles بالإضافة لسفر القائدة إلى "مصر" كانت هناك عدة رحلات إلى "إسلام أباد" من "القاهرة" الشهر الماضي.
    Şimdi Kahire'den, binlerce insanın Vali Scott Walker'ın yasa tasarısını protesto etmek için eyalet meclisi önünde toplandığı Madison, Wisconsin'e geçiyoruz. Open Subtitles ونذهب الآن من القاهرة,إلى ماديسون,ويسكونسن, حيث يتدفق الآلاف من الناس على منزل حاكم الولاية ليعترضو على قانون الحاكم سكوت والكر.
    Bu sırada, Kahire'den dönen yeni Başbakan Kraliçe'ye Albay Nasır ile ilgili son gelişmeleri iletmek için İskoçya'ya gitti. Open Subtitles هذا وقد عاد رئيس الوزراء مباشرة من "القاهرة" وتوجه إلى"اسكتلندا" ليطلع الملكة على آخر المستجدات بخصوص العقيد "عبد الناصر".
    Kahire'den uçakla götürürüz. Open Subtitles "سَنَنْقلُه جوَّاً من "القاهرة
    Ben Kahire'den geliyorum. Open Subtitles أتيت من القاهرة
    Direk Kahire'den getirttim. Open Subtitles أحصل عليها مباشرة من القاهرة
    H.G.'nin fonlara erişimini takip etmeye devam ettim. Kahire'den, de Gauelle'a bir bilet almış. Open Subtitles -لقد اشترت للتو تذكرة من (القاهرة) إلى (ديغول )
    Ayrıca Bayan Hightower Kahire'den üç gün erken döndü, bir saate burada olur. Open Subtitles والسيّدة (هاي تاور) هبطَت مبكراً بثلاث أيام قادمةٌ من "القاهرة", ستكون هنا خلال ساعة
    - Kahire'den uzmanlar lazım. Open Subtitles - ..."أحتاج إلى متخصص من "القاهرة - القاهرة"؟" -
    - Kahire'den gönderildin. Open Subtitles -لقد ارسلوك من القاهرة
    Buraya Kahire'den henüz geldin değil mi? Open Subtitles -لقد وصلت للتو من "القاهرة "!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد