ويكيبيديا

    "kahramanımsın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بطلي
        
    • بطلتي
        
    • بطلى
        
    • بطلَي
        
    Gel buraya bebeğim. Sen hala benim kahramanımsın. Open Subtitles تعال الى هنا يا صغيري لا بأس انت مازلت بطلي
    Gel buraya bebeğim. Sen hala benim kahramanımsın. Open Subtitles تعال الى هنا يا صغيري لا بأس انت مازلت بطلي
    Sen, kahramanımsın. Çekici, seksi, yabancı, paten yapan kahramanım. Open Subtitles أنت , أنت بطَلي بطلي بالتزلُج الأجنبي الجذَاب المُتمم لي
    Benim kahramanımsın, ayrıca oğullarının, ekibinin ve kurtardığın insanların da kahramanısın. Open Subtitles أنتِ بطلتي و بطلة فتيانكِ وبطلة فريقكِ، و بطلة جميع من أنقذتيهم
    kahramanımsın Nancy, teşekkür ederim. Open Subtitles انتي بطلتي نانسي شكرا شكرا 214 00: 07: 28,188
    Sen yakında kocam olacaksın, ve aynı zamanda da benim kahramanımsın. Open Subtitles كنت بلدي قريبا ليكون زوج. وكنت أيضا بطلي.
    Ahbap, sen benim kahramanımsın. Çok teşekkürler. Open Subtitles يا صاحبي هذا هو السبب بكونك بطلي شكراً جزيلاً
    Söylemen gereken şey, 'Tommy, sen benim cesur, yakışıklı kahramanımsın, ve sana ihtiyacım var.' Open Subtitles ، نعم ، كل ما عليك قوله هو : تومي أنت بطلي الوسيم الشجاع ، وأنا أحتاجك
    Benim kahramanımsın Floop. Bu durumda birbirimize yardım edeceğiz.... Open Subtitles أنت بطلي يا فلوب لذا سأساعدك وتساعدني
    Sen benim kahramanımsın. Open Subtitles أنت بطلي المفضل أنت بطلي المفضل
    Karşımda olduğuna inanamıyorum, adamım. Sen benim kahramanımsın. Open Subtitles لا أصدّق أنّك قد أتيتَ، أنتَ بطلي.
    - Sen benim kahramanımsın ama erkek arkadaşım değilsin. Open Subtitles أنت بطلي لكنك لست صديقي الحميم
    Sen benim büyük kahramanımsın, sevgili oğlum. Open Subtitles يا بني , أنت بطلي العظيم , يا حبيبي
    - Bekle, bekle, bekle. - Teşekkürler. Sen benim kahramanımsın. Open Subtitles ـ مهلاً، مهلاً ـ شكراً لك، يا بطلي
    - Bekle, bekle, bekle. - Teşekkürler. Sen benim kahramanımsın. Open Subtitles ـ مهلاً، مهلاً ـ شكراً لك، يا بطلي
    - kahramanımsın biliyorsun değil mi? Open Subtitles أنت بطلي, أنت تعلم ذلك, أليس كذلك؟
    (Gülüşmeler) kahramanımsın. Benim Jim Shea Jr.'ımsın. TED (ضحك) انت بطلي الشخصي .. انت جيم شيا الصغير
    Sen benim kahramanımsın. Vücudunu rahatlıkla gösterebilmen harika. Bense bir yardım defilesine bile evet diyemiyorum. Open Subtitles أنتِ بطلتي أظن كشفك للأمر شيئاً مذهلاً
    Bütün hafta benim kahramanımsın dedim sana. Open Subtitles أخبركِ طوال الأسبوع أنكِ بطلتي
    Sırf bu yüzden, sen benim kahramanımsın. Open Subtitles لأنت اذا كنتِ انتِ, فانتِ بطلتي
    Sen benim kahramanımsın ve yaptıklarına hayranım. Open Subtitles كنت بطلى لمدة طويلة وأنا معجب جداً بعملك
    Dün kafede genç bir bayan yanıma gelip "Sen benim kahramanımsın, sana nasıl teşekkür edebilirim?" dedi. Open Subtitles أمس في المقهى، هذه الشابّةِ إستمرَّ بالمَجيء لي وقول، "أنت بطلَي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد