Kadromda bir tane acemi memur var. kahvemi bile kendim alıyorum! | Open Subtitles | لدي ضابطة واحده مستجدة في القسم أنا أقوم بشراء قهوتي بنفسي |
Sadece sabah kahvemi içiyorum ama bir türlü şeker kâsesini bulamadım. | Open Subtitles | أنا أشرب قهوتي الصباحية وحسب، مع أنني لا أجد وعاء السكر. |
Tabii o sırada hayattaydı ama o yüzden sabah kahvemi içemedim. | Open Subtitles | أعني عندما كان حياً ولم يتسن لي وقت لاحتساء قهوتي الصباحية. |
Cuma sabahı, yumurtamı yiyip kahvemi içerken, iyi bir iş sahibi olmuştum. | Open Subtitles | صباح الجمعة, بينما كنتُ آكل البيض وأشرب القهوة, حصلت على وظيفة جيدة. |
Geldiğinden itibaren, on dakika içinde, peynirimi bitirdim kahvemi ve sigaramı içtim. | Open Subtitles | وبعد عشر دقائق من حضورك، انتهيت من الانزعاج وانتقلت لتناول القهوة والسيجار. |
kahvemi bitirmedim. Gemideki tek iyi şey bu zaten. | Open Subtitles | لم انتة من شرب قهوتى بعد ؛ انها الشيئ الوحيد الجيد هنا |
O kadar sıcak ki, serinlemek için McDonald's kahvemi üstüme döktüm. | Open Subtitles | حار جداً لدرجة أنني سكبت قهوة ماكدونالدز على جسمي لتبريده |
Olabildiğince hızlı siparişimi verip kahvemi almak için ilerliyorum. | TED | أطلب بأسرع ما أستطيع وأذهب لإحضار قهوتي. |
kahvemi bitirene kadar kalmam sorun olmaz umarım. | Open Subtitles | أنا أرجو أن لا مانع إذا بقيت فترة طويلة بما فيه الكفاية لإنهاء قهوتي. |
Charlotte, daha sabah kahvemi bile içmedim. | Open Subtitles | يا شارلوت أنا لم أحصل على قهوتي الصباحية حتى الأن |
Hayιr, ama kahvemi bitirememiştim. | Open Subtitles | لست جائعا ، ولكن لم تتح الفرصة لي لأكمال قهوتي |
kahvemi içemiyorum. | Open Subtitles | لا استطيع الحصول على قهوتي لا استطيع الحصول على افطاري |
Önce kahvemi içerim. | Open Subtitles | اولا اتناول قهوتي ,وبدون قشر البيض المطحون بالتاكيد |
Şayet birileri her sabah giyinmeden önce kahvemi getirirse çok mutlu olacağım. | Open Subtitles | إذا جلب لي أحد قهوتي كل صباح قبل أن أرتدي ملابسي سأكون في غاية السعادة |
Şayet birileri, her sabah giyinmeden önce kahvemi getirirse, çok mutlu olacağım. | Open Subtitles | إذا آخذت قهوتي كل صباح قبل أن أرتدي ملابسي، سأكون في غاية السعادة |
Bir ses duydum. kahvemi dans ettirdi. | Open Subtitles | لقد كان هناك صوتاً من قبل لقد جعل قهوتي ترقص |
kahvemi ve soya sütümü içmeden o kelimeyi söylemek zorunda misin? | Open Subtitles | هل عليك استخدام هذه الكلمة قبل شربي القهوة مع حليب الصويا؟ |
kahvemi alırken onu gördüm ters giden bir şeyler olduğunu hissettim. | Open Subtitles | كنتُ أحصل على القهوة عندما رأيته وهناك شيئًا بشأنه جعلني أرتاب |
Bu, gözümün önündeki gerçek ve güvenilir bilgi sayesinde kahvemi rahatça bitirebilirim. | TED | لذا فالأمر مأمون، وبيانات حقيقية أمامي، حيث كنت أنا ويمكنني إنهاء كوب القهوة |
kahvemi aldığıma göre, artık radar izlemeye hazırım. | Open Subtitles | الآن بعد أن حصلت على قهوتى أنا مستعد لأن أشاهد الرادار |
Aslında diyordum ki kahvemi içerken aklıma, aslında yedi bardak kahvemi içerken nasıl desem, madem ki bir sorun yok her şey yasal belki daha sonra sen ve ben bir şeyler içeriz. | Open Subtitles | ..أثناء شربي للقهوة ,سبعة أكواب قهوة فى الحقيقة ..كنت أفكر بما إني بريء الآن, إذا جاز التعبير ,.. |
İki kız büyüttüm, koca gömdüm, kahvemi kendim yaptım. | Open Subtitles | لقد ربيت ابنتين, ودفنت زوجا وصنعت القهوه لنفسى |
Evet, ama sabah kahvemi içmeden önce benimle hiçbir şey hakkında konuşmayın. | Open Subtitles | نعم، لكن لا تكلميني عن أي شي قبل تناولي لقهوتي الصباحية |
- kahvemi sütsüz içerim. - Bir dakika Susan. | Open Subtitles | وأنا لا أضع القشطةَ في قهوتِي أوه الآن انتظري دقيقة سوزان |
Ama dans etmek ya da şarkı söylemek yok, eğer bir defa bile şunu yaptığını görürsem kahvemi üzerine fırlatırım. | Open Subtitles | حسنا, ولكن بالتأكيد بدون غناء أو رقص على الإطلاق وأنا سأرميك بقهوتي إذا أمسكتك تعمل هذا حتى مرّة |