Asıl çabamız Irak'ta oldu ve bize belirtilen görev Irak'ta El Kaide'ye kaybetti. | TED | كان جهدنا مركزا داخل العراق، وكانت مهمتنا المحددة هي قهر القاعدة في العراق. |
Nick Berg'in kafasının kesilişini ilk gösteren, El Kaide'ye bağlı web sitesi birkaç gün içerisinde yoğunluk sebebiyle kapanmak zorunda kaldı. | TED | موقع تنظيم القاعدة كان أول من بث عملية قطع رأس نيك بيرغ. ثم أُغلق بعد يومين بسبب الضغط الزائد على الموقع. |
Pek El Kaide'nin işine benzemiyor. Onlar bir yeri bombalamadan önce haber vermez. | Open Subtitles | على الاغلب هذا ليس تنظيم القاعدة انهم لا يتصلون الا اذا فجروا شيئا |
El Kaide, Kraliyet ailesine karşı savaş açtığında Bin Ladin'e katıldı. | Open Subtitles | انضم الى ابن لادن عندما جلبت القاعدة القتال الى العائلة المالكة |
Kısa süre sonra da bir El Kaide militan grubunun saldırısına uğradınız. | Open Subtitles | بعد ذلك بقليل، هـوجمتـمَ من قبل مجموعة من المتشددين من تنظيم القاعدة |
Kısa bir süre sonra da El Kaide savaşçılarının saldırısına uğradınız. | Open Subtitles | بعد ذلك بقليل ، تعرضتم لهجوم من مجموعة من مقاتلي القاعدة |
...Pakistan sınırından kaçırılıp ufak bir köyde rehin tutulmuşlar ve birkaç saat sonra El Kaide'ye kafaları kesilmek üzere satılacakmışlar. | Open Subtitles | وإختطافهم عبر الحدود إلى باكستان أسرهم في قرية صغيرة وخلال بضع ساعات كان سيتم بيعهم إلى القاعدة وقطع رؤوسهم علناً |
Washington'da Amerika Birleşik Devletleri başkanı oval ofisinde oturuyor El Kaide'yi Yemen'de vurup vurmama konusunu değerlendiriyor. | TED | في واشنطن، رئيس الولايات المتحدة يجلس في المكتب البيضاوي، يقيّم أن يقوم أم لا بضرب القاعدة في اليمن. |
Böylece eğer şunu kesip atabilirsek ve binaya biraz Kaide verebilirsek bu parçayı alabilir ve müteahhid için daha büyük ticari değeri olan üst kısma koyabiliriz. | TED | إذا حتى نتمكن من الابتعاد عن ذلك ونعطي البناء قاعدة صغيرة، ويمكن أن نأخذ قليلا من القاعدة ونضعها في الأعلى حيث تزيد القيمة التجارية للبناء العقاري. |
Birçok muhabir Yemen'e geliyor ve El Kaide ya da terörizme dair bir haber yazman istiyorlar. | TED | العديد من المراسلين يأتون الى اليمن وهم لا يريدون سوى كتابة مقالة عن تنظيم القاعدة او الارهاب |
2003 yazında bir özel harekat kuvveti görevini yönetmek için atandım ve bu görev, Ortadoğu boyunca yayılan El Kaide ile savaşmaktı. | TED | في صيف 2003، عُيِّنتُ لأقود فرقة مهمة عمليات خاصة، وكانت فرقة هذه المهمة منتشرة في الشرق الأوسط لمكافحة تنظيم القاعدة. |
El Kaide'yi durdurabilmek için elimizden gelen her şeyi yaptık ve yabancı savaşçılar intihar bombacıları gibi gelerek şiddeti körüklediler. | TED | فعلنا ما بوسعنا لإيقاف القاعدة والمقاتلين الأجانب الذين يدخلون ساحة الحرب كانتحاريين وكمؤججين للعنف. |
Bundan da iki yıl önce, bir El Kaide eğitim talimatına göre terör birimlerini desteklemek için açıkça, sahte mal satmaları önerilmişti. | TED | قبل عامين من ذلك، دليل تدريب منظمة القاعدة أوصى بصراحة ببيع المنتجات المزيفة كوسيلة جيدة لدعم الخلايا الإرهابية. |
Usame Bin Ladin, El Kaide ve mağaralarda yaşayan bütün piç kurusu kökten dincilerin canı cehenneme. | Open Subtitles | تبا لأسامة بن لادن، القاعدة وذوي المؤخرات الهاربة في الكهوف وجميع الاوغاد مثلهم في أي مكان |
İslam, asla Usame bin Ladin, El Kaide gibi örgütlerin masum sivilleri öldürme eylemlerini onaylamaz. | Open Subtitles | ليس هناك فى الأسلام ما يبرر حجة أسامة بن لادن أو القاعدة أو جماعات أخرى مشابهة |
12 Eylül sabahı El Kaide'ye olan tepkimizi öğrenmeye geldiniz. | Open Subtitles | عندما أتى يوم 12 سبتمبر كانت المكيدة قد اكتملت برد الفعل الواجب أخذه ضد القاعدة |
Usame bin Ladin ve El Kaide üyeleri gibi çoğu kaçtı. | Open Subtitles | إنهم بالكاد قد فروا بعيدا وبالمثل فعل أسامة بن لادن ومعظم القاعدة |
Frances ve ailesi El Kaide tehdidine rağmen alış veriş yapıyor. | Open Subtitles | فرانسين ترويك و عائلته يتسوقون في اللحظات الأخيرة مع معرفتهم بأن القاعدة تخطط للهجوم على أمريكا |
FBI, o yaz ABD'de El Kaide üyeleri olduğunu ve Bin Ladin'in, ajanlarını ABD'de uçuş okullarına gönderdiğini biliyordu. | Open Subtitles | أن أعضاء من القاعدة تزور أمريكا وأن بن لادن يرسل عملائه لمدارس طيران فى أنحاء البلاد |
Ekim 2007'de A.B.D. ve koalisyon kuvvetleri Irak'ın Suriye sınırında, Sinjar şehrinde bir El Kaide hücre evine baskın yaptı. | TED | في أكتوبر 2007، داهمت الولايات المتحدة وقوات التحالف البيت الآمن للقاعدة في مدينة سنجار على الحدود السورية للعراق. |
Polis El Kaide terör örgütüyle bağlantısını teyit etmediler. | Open Subtitles | لم تأكد الشرطة عن أن هناك رابط بين القاعده والمجموعات الإرهابية.. |
- Ben Kaida diyeyim, sen Kaide de. | Open Subtitles | - أذا قلتُ "القاعدة" فسأقول "القاعِدٌة " |
Çoğunun elinde Amerikan kanı var. El Kaide'nin seçkinlerindenler. | Open Subtitles | العديد مِنْهم عِنْدَهُمْ دمُّ أمريكيُ على أيديهم ونخبةَ القاعدةِ. |