ويكيبيديا

    "kalacağına" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سيبقى
        
    • ستبقى
        
    • ستبقين
        
    25 yıl önce gömdüğümüz şeyin öyle kalacağına dair söz vermiştin. Open Subtitles لقد قطعت وعداً قبل 25 عاماً بأن ما أخفيناهُ سيبقى سراً
    Sana, söylediğin her şeyin aramızda kalacağına dair söz veririm. Open Subtitles أعدك بهذا كل ما تقولينه سيبقى سرًا بيننا
    - Efendimiz, kıskaçtır. - Kimin gidip kimin kalacağına kıskaç karar verir. Open Subtitles المخلب هو رئيسنا المخلب يختار من سيذهب و من سيبقى
    Odasında kalacağına ihtimal vermezsin, öyle değil mi? Open Subtitles أنتِ لا تعتقدين أنها ستبقى بغرفتها، صحيح؟
    Büyüyüp evlendiğimde ve kendi çocuklarım olduğunda bizimle kalacağına söz ver. Open Subtitles عندما أكبر و أتزوج و يصبح لي أولاداً عدني بأنك ستبقى معنا
    Meclisin kararlarına uyacağına, sessiz kalacağına söz ver. Open Subtitles فلتعدني بأنّكَ ستطيع أوامر المجلس و إنّكَ ستبقى صامتاً
    - Ama burada kalacağına söz ver? Open Subtitles سأعود إليك عندما أستطيع فقط عديني أنك ستبقين هنا
    - Efendimiz, kıskaçtır. - Kimin gidip kimin kalacağına kıskaç karar verir. Open Subtitles المخلب هو رئيسنا المخلب يختار من سيذهب و من سيبقى
    Drama bitse bile geride birşeyler kalacağına kumar oynamalısın. Open Subtitles عليك المراهنة على أنّه عند تلاشي الدراما سيبقى شيء
    Şimdi tek yapmamız gereken hangimizin kalacağına karar vermek. Çek git burdan! Open Subtitles يجب أن نُقرّر مَنْ منا سيبقى هنا - أخْرج من هنا -
    Sana bir şey söyleyeceğim Lewis, ama aramızda kalacağına söz vermelisin. Open Subtitles إننى سأخبرك بشيئاً ما يا لويس ولكن يجب عليك أن تعدنى بأن هذا سيبقى بيننا
    İşleri bittiği zaman, adamın gideceğine ya da kalacağına kadınlar karar veriyor. Open Subtitles وعندما ينتهون, الأمر يعود إلى المرأة عما إذا كان الرجل سيبقى أو يرحل
    Karşılığında ise aramızdaki sırrın sır olarak kalacağına güvendik. Open Subtitles و في المقابل كنا واثقين بأن سرنا سيبقى سرا
    Çabuk olun! Çabuk olun da tekrar gidebileyim. Bu gece evde kalacağına söz ver. Open Subtitles ـ هيّا، أسرعي لكي أتمكن من العودة مجددًا ـ عدني أنّك ستبقى في المنزل الليلة
    İplerden kurtulmaya çalışmaya devam edersen çatlak olarak kalacağına garanti veremem. Open Subtitles إذا بقيت تحاولين الإفلات بتلك الطريقة لا أستطيع أن أضمن لك أنها ستبقى مشقوقة
    Dr. Floyd, bu salgın hikayesinin ne kadar gündemde kalacağına dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles دكتور "فلويد" هل عندك فكرة إلى متى ستبقى هذه القصة المموهة؟
    kalacağına ve bizi kurtaracağına hala inanıyorum. Ben... Open Subtitles لازلت مؤمنة بأنك ستبقى هنا و تساعدنا
    kalacağına ve bizi kurtaracağına hala inanıyorum. Ben... Open Subtitles لازلت مؤمنة بأنك ستبقى هنا و تنقذنا
    Pheobe de burada kalacağına göre, hep birlikte parti yapmaya karar verdik. Open Subtitles بما أن (فيبى) ستبقى معنا ظننت أنه يمكننا أن نقيم حفلة كسل
    Sonraki kral güvende olana kadar Fransa'da kalacağına dair söz ver. Open Subtitles عديني بأنكِ ستبقين في فرنسا حتى يأمن الملك المستقبلي
    - Bana bir söz ver, benimle kalacağına ve beni bırakmayacağına dair. Open Subtitles بأنك ستبقين معي وبأنك لن تتخلي عني الان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد