ويكيبيديا

    "kalbi var" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لديه قلب
        
    • لديها قلب
        
    • لديك قلب
        
    • يملك قلب
        
    • طيبة القلب
        
    • تمتلك قلب
        
    • تملك قلبا
        
    Tam aksiyon adamı, ama altın gibi bir kalbi var. Open Subtitles هو رجل الأفعال وليس الأقول لكن لديه قلب من ذهب
    Yeter, kes şunu. Adamın altın gibi kalbi var. Open Subtitles ، لا ، لا ، توقف عن هذا . إن لديه قلب من ذهب
    Birinin iyi bir kalbi var diğerinin ise, işte. Open Subtitles أما الأختان واحدة لديها قلب كبير الأخرى آه
    Ne yazık ki yanınızdaki arkadaşınızın intikamdan ağırlaşmış bir kalbi var. Open Subtitles أخشى أن رفيقة سفرّكما لديها قلب يملئه الإنتقام
    Fakat içinde bir oyuncak kalbi var. Bu yüzden sen de onlardan biri olacaksın, evlat. Open Subtitles لكن لديك قلب لعبة ، و هكذا ستكون يا بني
    Bu çok can sıkıcı çünkü aslında temiz bir kalbi var. Open Subtitles إنه لأمر مزعج. لأنه يملك قلب طيب.
    Çok iyi bir kalbi var. Open Subtitles إنها طيبة القلب للغاية
    Kızların da kalbi var. Sevgi dolu. Open Subtitles كما لو أن الفتاة لا تمتلك قلب مليء بالحُب
    Yumuşak bir kalbi var. Open Subtitles فعلى الرغم من أنها تبدو هكذا إلا أنها . تملك قلبا رقيقا
    Kocanızın iyi bir kalbi var Lois ama Yahudilik hakkında yanlış bilgiye sahip. Open Subtitles زوجك لديه قلب نقي لكن نظرته لليهودية مضللة
    Belli ki generallerinde olmasa da onda savaşçı bir adamın kalbi var. Open Subtitles أتضح أن لديه قلب محارب حتى لو لم يمتلكه قادته
    Yok canım, onun da kalbi var. Open Subtitles لن يفعل ذلك بهذه الطريقه لديه قلب
    Kimin 25 yavruya bakacak kadar büyük bir kalbi var? Open Subtitles من لديه قلب كبير كفاية ليأخذ 25 جرو؟
    İyi bir kalbi var, tıpkı senin gibi. Open Subtitles لديه قلب طيب, مثلك ربما, لكن محتواه
    Çok iyi bir kalbi var, bir günlüğüne de olsa kır gezisine gitmek istiyor... ama bunu yapmasına izin veremeyiz. Open Subtitles لديها قلب طيب لكنها أرادت الخروج اليوم مثل رحلة ميدانية،
    Hayır, onun güçlü bir kalbi var. Yaşamak istiyor. Open Subtitles لا لديها قلب قوى , انها تريد العيش
    Kızın nazik bir kalbi var. Kız da oğlandan memnun. Open Subtitles لديها قلب طيب وهى مغرمه به كثيرا
    Harika biri ve kocaman bir kalbi var. Open Subtitles إنها شخص رائع و بأعماقها لديها قلب كبير
    Ama Stella, gerçek bir yumuşak kalbi var, onu korusun. Open Subtitles لكن ستيلا , لديها قلب رقيق باركها الرب
    Ben de senden Christy. - Sende bir şair kalbi var. Open Subtitles وأنا أحبك أيضا يا (كريستي) لديك قلب شاعر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد