Ve, şey, Karen' la konuşurken... sence tişörtümü kaldırayım mı yoksa böyle mi kalsın? | Open Subtitles | عندما أتحدث لكارين ..هل أرفع قميصى لأعلى هكذا أم لأسفل؟ |
Ellerimi mi kaldırayım kimlik mi göstereyim? | Open Subtitles | أتُريدني أن أرفع يديّ، أمْ تُريد أن ترى هويّتي التعريفيّة؟ |
Ellerimi mi kaldırayım, silahımı mı çıkarayım? | Open Subtitles | أرفع يدي للأعلى أو أخرج المسدس؟ |
Onlara bana göstermelisin ki onların bütün şüphelerini kaldırayım. | Open Subtitles | أريهم لي، لكي أزيل الشك من عقولهم. |
Gerilimi ortadan kaldırayım. | Open Subtitles | دعاني أزيل التشويق.. |
Şunları kaldırayım. İşte. Buraya oturabilirsin. | Open Subtitles | سأبعد أشيائي يمكن أن تجلس هناك |
Bunu buradan kaldırayım. | Open Subtitles | سأبعد هذه من هُنا |
Aman Tanrım. Seni kaldırayım. | Open Subtitles | يا الهي، دعني أُساعدك على النهوض |
Senin için belirsizliği kaldırayım. | Open Subtitles | سأزيلُ عنك ما أخفيه. |
Dur bekle, bacaklarımı kaldırayım. | Open Subtitles | لا , انتظر , دعني أرفع قدماي |
Bacaklarımı kaldırayım mı? | Open Subtitles | هل أرفع ساقي أفضل؟ |
Siz çekin, ben kaldırayım. Tamam. | Open Subtitles | اصعدي، أنتِ اسحبي وأنا أرفع - حسناً - |
Ellerimi havaya mı kaldırayım yoksa yere mi yatayım? | Open Subtitles | هل ... أرفع يديّ أو انبطح أرضاً؟ |
Sokaktaki şikayetçileri yatıştırmak için Kaptan Vane'in yasağını mı kaldırayım? | Open Subtitles | هل تريدني أن أرفع الحظر عن (شارلز فين) لترضي حفنة من المستائين في الشارع؟ |
İşte, kafanızı kaldırayım. | Open Subtitles | دعني أرفع لك رأسك |
- Perdeyi kaldırayım mı? - Perdeyi mi? | Open Subtitles | -هل يمكنني أن أرفع الشاشة؟ |
Bunları kaldırayım mı? | Open Subtitles | أتريدينني أن أزيل هذه ؟ |
Tabakları kaldırayım. | Open Subtitles | سأبعد هذه عن الطريق |
Peki, ben sadece... bunu kaldırayım. | Open Subtitles | حسنا ... سأبعد هذا |
Tamam, dur kaldırayım seni. | Open Subtitles | حسناً، لنساعدك على النهوض ...أجل... أجل |
Senin için belirsizliği kaldırayım. | Open Subtitles | سأزيلُ عنك ما أخفيه. |