Şimdi Kalkmasına yardım et ki ilişkimizde hâlâ umut var sansın. | Open Subtitles | ساعده الآن على النهوض حتى يظن أنه مازال هناك أمل في علاقتنا |
Bayanın Kalkmasına yardım et. Hemen! | Open Subtitles | ستساعد السيدة على النهوض , حالا |
- Kalkmasına. | Open Subtitles | -على أن ينهض -لا يستطيع النهوض ؟ |
- O uçağın Kalkmasına izin veremem. | Open Subtitles | لا يمكننى ان ادع تلك الطائرة تقلع |
Tabii bu onun yataktan Kalkmasına neden olur. | Open Subtitles | بالطبع نحتاج لقوة هائلة لجعلها تقوم من على أريكتها تلك |
- Kalkmasına yardım edelim istiyor. | Open Subtitles | -انه يريدنا أن نساعده على النهوض |
Kalkmasına yardım edin. | Open Subtitles | ساعدها على النهوض |
Kalkmasına yardım edin. | Open Subtitles | ساعدها على النهوض |
Kalkmasına yardım edin. | Open Subtitles | ساعدوه على النهوض |
Kalkmasına yardım edin. | Open Subtitles | ساعدوه على النهوض. |
Yardım et. Kalkmasına yardım et. | Open Subtitles | ساعدها على النهوض |
Kalkmasına yardım et. | Open Subtitles | .ساعديه في النهوض |
- Kalkmasına yardım edin. | Open Subtitles | -ساعده على النهوض |
- Uçağımızın Kalkmasına daha dört saat var. | Open Subtitles | لن تقلع رحلتنا إلا بعد 4 ساعات. |
Çünkü uçağın Kalkmasına daha iki saat var. | Open Subtitles | لأنها لن تقلع قبل ساعاتين |
Christine'in yine mezarından Kalkmasına izin vermeyeceğiz. | Open Subtitles | لن ندع (كريستين) تقوم من القبر مرة أخرى |