ويكيبيديا

    "kalktığında" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يستيقظ
        
    • تستيقظين
        
    • نهضت
        
    • عندما تحاولين
        
    • عندما تستيقظ
        
    • أقلعت الطائرة
        
    Küçük insan kalktığında ve gerçekçe , büyükçe,biz büyük insanlarız. Open Subtitles عندما يستيقظ الناس الصغار ويتحدون مع بعض نحن إنسان كبير
    Superman sabah kalktığında Superman'dir. Open Subtitles فعندما يستيقظ سوبرمان من النوم فهو سوبرمان
    Konuklar kalktığında, her zamanki gibi kahvaltılarını ver. Open Subtitles حسنا, حينما يستيقظ النزلاء قدّم لهم الأفطار كالمعتاد
    Yarın yapacağın ilk şey uykudan kalktığında bunu aç ve bırak kaynasın. Open Subtitles ماذا سوف تفعلين أول شيء غداً عندما تستيقظين تشغيل هذا وجعله يغلي.
    Gece yatıyorsun, sabah kalktığında puf diye lezbiyen mi oluyorsun? Open Subtitles تخلدين للنوم ثم تستيقظين اليوم التالي و تكونين شاذة؟
    düşündüm ama düşündüm de uyandırsaydım kalkacaktın kalktığında da gideceksin Open Subtitles فكرت بإيقاظك ولكن فكرت إذا أيقظتك فستنهضين وإذا نهضت سترحلين
    Neyse, oğlumun her sabah kalktığında yüzümü görmesini istiyorum. Open Subtitles على أيّة حال, أريد أن يستيقظ أبنائي مل يوم ويريون وجهي
    O Erkeğin bir sabah kalktığında kendini zihinsel bir tesiste bulmasını sağlar. Open Subtitles يجعله يستيقظ ذات صباح في عنبر مصحة نفسية
    Evet. Tabii, kalktığında mesajınızı iletirim. Open Subtitles نعم، بالطبع.سوف أوصل له الرسالة عندما يستيقظ.
    Bunu sana söyleyen kişinin sabah her kalktığında takviminde ilk gördüğü şey pişmanlık. Open Subtitles و هنا أنا لا أعظك ، ذلك يأت من شخص عندما يستيقظ أول شيء يكون في جدوله هو الندم
    Adama araba çarpmış, sonra uykuya dalmış, kalktığında yürüyüşe çıkıp anne ayının yemeği olmuş hepsi bu. Open Subtitles الرجل تصدمه شاحنة، ويفقد الوعي لفترة ثم يستيقظ ويهرب إلى عرين الدب، نهاية القصة
    Ama orta yaşlı biri uyumaya gidip de sabah kalktığında.. Open Subtitles و لكن لا يذهب شخص في منتصف العمر للنوم و يستيقظ قائلاً : أن كبير بالسن
    Asla bilemezsin, kalktığında benim gitmiş olduğumu görebilirsin. Open Subtitles لا أحد يعرف قد تستيقظين لتجدينني قد رحلت
    Önceleri kalktığında ilk baktığın şey mesaj veya mail gelip gelmediğidir. Gelmiştir ve seni bekliyordur. Open Subtitles تلك الأيام التي تستيقظين فيها وأوّل شيء تفعلينه هو التحقق من رسائلك التي تنتظرك؟
    Sadece yataktan kalktığında sırtın biraz ağrıyor, hepsi bu. Open Subtitles فقط عندما تستيقظين ظهركِ يؤلمكِ قليلاً، هذا كلّ مافي الأمر
    Şimdi, sadece... birkaç saat istirahat et, ve kalktığında gezegendeki en güçlü insan olacaksın... Open Subtitles ...الآن ، أنتى فقط تأخذين راحة لمدة ساعة أو نحو ذلك و عندما تستيقظين
    Sabahın erken saatinde kalktığında... Open Subtitles عندما تستيقظين مبكرة في الصباح
    kalktığında beni ara seni gelip alayım. Bye. Open Subtitles اتصلي بي عندما تستيقظين ، وداعاً
    Peki kalktığında yaralanmış yada kaçan birini gördün mü? Open Subtitles وعندما نهضت, هل رأيت أي شخص مجروح؟ أي شخص يجري؟
    Haha, doğru dedin. Gitmek için kalktığında tek söylediğin... Open Subtitles هذا صحيح نهضت لترحل وكل ما قلته كان "وداعاً يا قوم"
    Sadviçleri yemeye kalktığında senden kaçmazlar. Open Subtitles الشطائر لا تجعلك تركضين عندما تحاولين أكلهم
    Uyandığından kalkan kalktığında uyuyan! Open Subtitles تضئ متى تنام، وتنطفئ عندما تستيقظ ومعاشرتك لأمراءة
    Uçağın kalktığında yanlış bir karar verdiğimi biliyordum. Bütün yaz kendimi meşgul ettim. Open Subtitles لقد علمت بأني أتخذت القرار الخطأ حالما أقلعت الطائرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد