ويكيبيديا

    "kalmak istiyorsun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تريد البقاء
        
    • تريد أن تبقى
        
    • تريد ان تبقى
        
    • تود البقاء
        
    • تريدين أن تكوني
        
    • تفضلين البقاء
        
    • ترغب في البقاء
        
    Derinlere dalıyorsun, kalmak istiyorsun çünkü mevcut güçlerce terk edildin. Open Subtitles إنك تريد البقاء من أعماقك لأن السلطات المفترضة قد تخلت عنك
    Bu insanlara karşı bir yükümlülüğün olduğunu düşündüğün için onları korumak için burada kalmak istiyorsun. Open Subtitles انت تريد البقاء هنا واجب الى هذه الناس لتقوم بحمايتهم
    Lavon, başkan olarak kalmak istiyorsun? Open Subtitles لافون لماذا تريد البقاء في منصب العمدة ؟
    Otobüste mi kalmak istiyorsun? Open Subtitles هل تريد أن تبقى في الحافلة؟ أهذا ماتريده؟
    Sen kalmak istiyorsun, ölmek istiyorsun, tamam. Ben gidiyorum. Dur, gitme! Open Subtitles انت تريد ان تبقى , انت تريد ان تموت , حسناً انى خارج من هنا
    Madem bu kadar nefret ediyorsun ne diye burada kalmak istiyorsun? Open Subtitles إذا كنت تكرهها كثيراً، لماذا بحق الجحيم تود البقاء هنا ؟
    bunun bir parçası mı olmak istiyorsun... yalnız mı kalmak istiyorsun? Open Subtitles اذأ هل تريدين أن تكوني جزء منه أو البقاء وحيده؟
    Biliyorum kalmak istiyorsun. Open Subtitles أعلم أنك تريد البقاء هنا ولكن هذا بيتي
    -Gidebileceğim bir yer yok. -Burada mı kalmak istiyorsun? Open Subtitles ليس لدي مكان اذهب اليه - تريد البقاء هنا ؟
    - Yoksa bizimle bir süre daha mı kalmak istiyorsun? Open Subtitles -أم أنك تريد البقاء هنا؟ -أريد الذهاب إلى الـمنزل
    -Madem bu kasabada kalmak istiyorsun, cuma günleri burada böyle yapılır. Open Subtitles -أتريد تريد البقاء فى هذة المدينه, أتريد أن تبقى هنا هذا ما نفعله فى ليال الجمعه
    Değilse madem neden orada kalmak istiyorsun? Open Subtitles إذن ، لماذا تريد البقاء عندك ؟
    Hapisten uzak kalmak istiyorsun, değil mi? Open Subtitles تريد البقاء خارج السجن؟ أليس كذلك؟
    - Orada niye kalmak istiyorsun ki? Open Subtitles لماذا بحق الجحيم تريد البقاء هناك؟
    - Orada niye kalmak istiyorsun ki? Open Subtitles لماذا بحق الجحيم تريد البقاء هناك؟
    Daha ne yapabiliriz ki? Ölebilecek olmana rağmen burada kalmak istiyorsun. Open Subtitles تريد البقاء رغم خطر الموت
    Niye burada kalmak istiyorsun ki? Open Subtitles لماذا تريد أن تبقى هنا على أية حال؟
    Burası bir basamak olduğu için mi kalmak istiyorsun yoksa on sene sonra kendini orada gördüğün için mi? Open Subtitles هل تريد ان تبقى هناك لأنها خطوة للأمام او بأنك ترى نفسك هناك بعد 10 سنوات؟
    - Burada mı kalmak istiyorsun yoksa gitmek mi? Open Subtitles ـ هل تود البقاء هنا أم الرحيل؟
    Ama şimdi yalnız kalmak istiyorsun değil mi? Open Subtitles ولكنك تريدين أن تكوني لوحدك الآن .. أليس كذلك ؟
    Ama annenle kalmak istiyorsun. Open Subtitles لكنكِ تفضلين البقاء مع أمكِ
    Yani bu yüzden mi kalmak istiyorsun? Open Subtitles إذن أنت ترغب في البقاء لهذا السبب؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد