ويكيبيديا

    "kalman için" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • على البقاء
        
    • لبقائك
        
    • لكِ بالبقاء
        
    • لك لتبقى
        
    Bu oyunda ayakta kalman için sana yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles أحاول مساعدتك على البقاء متقدماً بخطوة في لعبتنا.
    - Jake, burada kalman için seni zorlayamaz. Open Subtitles جيك .. انها لا تستطيع اجبارك على البقاء هنا انها لم تطلب ذلك ..
    Böyle kalman için de üstüme düşeni yapmak istiyorum. Open Subtitles و أريد أن أقوم بدوري لمساعدتك على البقاء هكذا
    Ama iyileştiğine göre artık orada kalman için başka bir sebep yok mu? Open Subtitles ولكن بما أنها شـُفيت لا يوجد سبب آخر لبقائك هناك؟
    Eğer istersen senin için kendimi ortaya atar ve kalman için savaşırım. Open Subtitles لذا، إن أردت، فسأساندك وسأقاتل لبقائك
    Gece burada kalman için onları ikna ettim. Open Subtitles أقنعتهم بالسماح لكِ بالبقاء هنا الليلة
    Dizlerimin üstüne çöküp kalman için yalvarmamam lazım. Open Subtitles سأوقف نفسي عن النزول على ركبتاي و التوسل لك لتبقى
    Akşam yemeğine kalman için seni... - ...ikna edemeyeceğime emin misin? Open Subtitles الآن, هل أنت متأكدة من أنني لا أستطيع إجبارك على البقاء للعشاء؟
    kalman için kimse seni zorlamıyor. Open Subtitles لم يجبرك أحد على المجئ ولا أحد يجبرك على البقاء.
    kalman için hoşlanmayacağın adayları gösteriyor. Open Subtitles يريك مجموعة من الأشخاص لن تعجبك ليجبرك على البقاء.
    Pekâlâ, kimse seni burada kalman için zorlamıyor. Open Subtitles حسناً لا أحد سيجبرك على البقاء
    Benimle kalman için seni zorlamayacağım. Open Subtitles لن أجبرك على البقاء
    Ve burada kalman için başka bir sebep görmüyorum. Open Subtitles لذلك لا أرى سبباً لبقائك هنا
    İyide senin kalman için bir sebep yok ki. Open Subtitles ليس هنالك سبب لبقائك
    kalman için daha çok sebep işte. Open Subtitles المزيد من الأسباب لبقائك معنا
    Sana kalman için izin verdiğimi söylemedim. Open Subtitles لم أقل بأني سأسمح لكِ بالبقاء
    Bütün gece kalman için para verdi mi? Open Subtitles هل دفعت لك لتبقى معها طوال الليل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد