Bisikleti, kamp eşyaları, kalp şeklindeki kolyesi... ..herşey uyuyor. | Open Subtitles | دراجة هوائية، أدوات تخييم، قلادة على شكل قلب كل شيء مؤكد |
Ve teori doğruluyorki daha sonraları Okyanusun Kalbi olarak bilinecek kalp şeklindeki elmasınıda kaybetti. | Open Subtitles | النظرية تقول تلك ماسة التاج قطّعت، أيضا أعيد قطعها في شكل قلب الذي أصبح معروفا بقلب المحيط |
Boynundaki o kalp şeklindeki doğum lekesine aşığım. | Open Subtitles | أحبُ الوشم الذي على شكل قلب الموجود على عنقها. |
kalp şeklindeki kalça kemiği yapısı göğüs kafesi kıkırdağına, kemiğin uzanıyor olması | Open Subtitles | المدخل الحوضي له شكل القلب نتوءات عظمية طويلة حتى الأضلاع الغضروفية |
İtiraf edeyim yine de, şu kalp şeklindeki küvetler biraz daha az eğlenceli olmalıydı. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك سأعترف، حوض الحمام على شكل القلب كان مُزعجاً بعض الشيء. |
kalp şeklindeki kıç yoktur. | Open Subtitles | لَيسَ هناك شيءَ مثل المؤخرات على شكل القلوب. |
Sabaha kadar bütün isteklerinizi yerine getireceğiz. kalp şeklindeki peynir çubukları hariç. | Open Subtitles | أمكننا جلب كلّ شيء طلبتَه هذا الصباح إلّا أصابع الموزاريلا على شكل قلب. |
Bu kalp şeklindeki şeyi 10. yıl dönümümüzde Renny 'e vermiştim. | Open Subtitles | انا اعطيت هذا لرينية مربع على شكل قلب قي ذكرى 10 لنا |
"kalp şeklindeki bu kutuyu" başkasına vermiş. | Open Subtitles | لها "قليلا على شكل قلب مربع " لشخص آخر. |
Evet, kalp şeklindeki fincanlardan. | Open Subtitles | أجل! فناجين على شكل قلب |
kalp şeklindeki bir yüzme havuzunun ortasında şişme yatağın üstünde, erotik görünüşlü bir kadın vardı ki o yumurtaydı. | Open Subtitles | شاهدنا ذلك المسبح ذو شكل القلب و في منتصفه سرير مطاطي يطفو على الماء و إمرأة متتمدة عليه و تبدو مغرية, و كانت تمثل البويضة |
Yani şu kalp şeklindeki kıçlardan birine sahip. | Open Subtitles | أَعْني... . . لديها إحدى تلك المؤخرات على شكل القلوب. |