Aslında termal kameralarla bunu gözlemliyoruz ve şu an size gösterdiklerim gibi fotoğraflar elde ediyoruz. | TED | يمكننا بالفعل تخيل هذا باستخدام الكاميرات الحرارية وبالصور التي تنتجها، مثل التي أعرضها لكم الآن. |
İşte hareketteki bu dengesizlik, elde taşınan kameralarla alınan görüntülerdeki sabit olmayan yapıya çok benzemektedir. | TED | إذاً عدم الثبات هذا بالحركة يشابه كثيراً الطبيعة المهتزة للصور التي نراها من خلال الكاميرات المحمولة باليد. |
EM: Sadece kameralarla bile insanüstü olabilirsiniz. | TED | يمكنك بلا شك أن تكون خارقًا باستخدام الكاميرات فقط. |
Ve bunu normal kameralarla ve hastalara dokunmadan yapabiliriz. | TED | ويمكننا ان نعمل ذلك بالكاميرات العادية وبدون لمس المرضى. |
Sadece kameralarla insanların yapabileceğinin on katını muhtemelen yaparsınız. | TED | يمكنك ربما أن تكون أفضل بعشر مرات من البشر، بالكاميرات فقط. |
Hepsi bina içindeki özel kameralarla gözetleniyor. | Open Subtitles | وكل هذا مراقب بكاميرات مراقبة في جميع انحاء المبنى |
Bana kameralarla nasıl çalışılacağını öğretti ve osuruk-koklama yöntemini. | Open Subtitles | لقد علمتني كيف أتعامل مع الكاميرات و أن أشم رائحة التمثيل |
- Kullan-at kameralarla çekilenler sürmez. - Doğru! | Open Subtitles | لكن الكاميرات ذات الأستخدام الواحد لا تأخذ هذا الوقت |
Ya buradan çıkmanın yolu yoksa ve bizi kameralarla izliyorsa yani bu hastaca bir oyunsa? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن هنالك مخرج من المدينه وهو يراقبنا على الكاميرات وكأنها لعبة سيئه |
Havaalanına giderken elinizde kameralarla bizi takip ediyordunuz ve Rob size iyi davranmamızı tembihleyip duruyordu. | Open Subtitles | كما سافرنا إلى المطار كان هناك رفاق مع الكاميرات وروب كانت تقول لنا أن تكون لطيفة لك. |
Göktasi yagmurunda garajin üzerinde yatardik ve kameralarla onlarin resimlerini çekerdik. | Open Subtitles | كنت مهتما باكتشاف الفضاء . كنا نستلقي على سطح المرآب ونستعمل الكاميرات لأخذ صور للشُهب. |
kameralarla yüzleşmeye hazır olduğundan emin misin? | Open Subtitles | هل أنت واثق من إستعدادك لمواجهة الكاميرات ثانيةً. |
Fetil oksit izleri bulduk ve tüm araba kameralarla kaplı. | Open Subtitles | وجدنا آثار "أكسيد الفنتانيل", و الكاميرات منتشرة بجميع أنحاء السيارة. |
Çünkü evi, çamaşirhanesi restorani, fabrika çiftligi hepsi kameralarla dolu. | Open Subtitles | لأن منزله، والمغسلة، المطعم، مصنع المزرعة، جميعها مُلغّمة بالكاميرات. |
Sekiz tanesinde alarm var ve diğerlerinde kameralarla dikkatlice izleniyor. | Open Subtitles | و ثمانية مستعدين و البقية مجهزين بالكاميرات |
Çünkü evi, çamaşırhanesi restoranı, fabrika çiftliği hepsi kameralarla dolu. | Open Subtitles | لأن منزله، والمغسلة، المطعم، مصنع المزرعة، جميعها مُلغّمة بالكاميرات. |
Bu demek oluyor ki bina gizli kameralarla dolu. | Open Subtitles | مما يعني أن تلك الشقة مملوءة بالكاميرات الخفية |
İnsanlar burayı kameralarla donatırken deli olduğumu söylemişlerdi. | Open Subtitles | نعم، الناس قالوا أنني مجنون لأن أجهز المكلن بكاميرات مراقبة |
Büyük kameralarla fotoğraflarını çekmeye geldiler, çünkü sadece senin gibi büyük ve güçlü kahramanlar denizi aşabilir." | TED | وهي هنا لالتقاط صور لك بكاميرات كبيرة، لأن العظماء والأقوياء من الأبطال، مثلك يا عمر، هم فقط من يستطيعون عبور البحر." |
Stada bakan kameralarla ilgili cinayet zamanına dair bir araştırma yaptım, | Open Subtitles | حسناً، إذن أجريتُ بحثاً على كاميرات الفيديو التي تُواجه الملعب وكانت تعمل في إطارنا الزمني، |
Aslında hayır. Yarın tekrar geleceğini söyledi. Bu sefer kameralarla birlikte. | Open Subtitles | فى الواقع لا قال بأنه سوف يعود غداً مع فريق تصوير |