Kumsalda çekim yapan kameramanın çektiği görüntü. | Open Subtitles | هذا رؤية من رجل المصور الذى يوجد على الشاطىء. اساسا,ذلك الزاوية |
Saldırıya geçmiş bir gergedanın gösterişli bir filmine sahip oldum ama kameramanın korkudan ödü patlamıştı. | Open Subtitles | ألتقط مشهداً ممتازه لوحيد قرنٍ طليق... لكن المصور أصبح خائفاً... |
Ama talihsiz kameramanın değil. | Open Subtitles | لكنها ليست من المصور سييء الحظ |
Dresden 'den yola çıkarılan Yahudiler amatör bir kameramanın kamerasına işte böyle takıldı. | Open Subtitles | الطرد الإجباري لهؤلاء اليهود في دريزدين" قام بتصوّيره مصوّر هاوي" |
Hey, ordaki! Adım Chet. Bu işteki kameramanın benim. | Open Subtitles | مرحباً ، اسمي (تشيت) أنا مصوّر قصة البركان |
Evet. - O zaman kameramanın ile birlikte Bombay Polis karakoluna gel. | Open Subtitles | نعم,أذا"تعالي الى مركز شرطة مومباي وبصحبتكي المصور والكاميرا |
kameramanın yapacağı şey seni odada takip etmek ve biri kapıyı onun arkasından kapatacak. | Open Subtitles | ما سيفعله المصور هو سيتبعك للغرفة وشخصاً آخر سيغلق الباب خلفه ، حسناً؟ -أجل |
Patlat. kameramanın nerede? | Open Subtitles | أين المصور المرافق ؟ |
kameramanın nerede? | Open Subtitles | أين المصور المرافق؟ |
Tek yapmamız gereken kameramanın buraya gelmesini beklemek. | Open Subtitles | علينا فقط انتظار وصول المصور |
Donowitz ikinci en iyi konuşan, o da İtalyan kameramanın olacak. | Open Subtitles | (دونوزويت) هو ثاني من يتحدث الإيطالية سيكون المصور الإيطالي |
kameramanın Kara'yı intihardan kurtarmak yerine, ...bu görüntüyü mü yakınlaştırıyordu? | Open Subtitles | هل كان المصور يقرب الصورة في هذا المشهد ؟ بدل محاولة منع (كارا) من الإنتِحار؟ |
Ve seninle Buddy, ikinci kameramanın... | Open Subtitles | " وأنت و " بادي المصور الثاني |