ويكيبيديا

    "kamplara" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المخيمات
        
    • معسكرات
        
    • المعسكرات
        
    • مخيمات
        
    • للمخيمات
        
    • مخيّمات
        
    • للمعسكرات
        
    kamplara saldırırlarsa ülke karışır. Open Subtitles سوف تنتشر الفوضى في أنحاء البلاد اذا هاجموا المخيمات
    kamplara saldırırlarsa olaylar tüm ülkeye yayılır. Open Subtitles سوف تنتشر الفوضى في أنحاء البلاد اذا هاجموا المخيمات.
    Çoğumuzu sistemli bir imha işlemi için toplayıp kamplara koydular. Open Subtitles جمعنا معظمنا ووضعنا في معسكرات للتخلص منا بشكل نظامي
    General Hunter, tarlalardan köleleri toplayıp, kaçak muamelesi yapılan davarlar gibi, kamplara koyuyor. Open Subtitles الجنرال هنتر جمع باقة من العبيد و أطلق عليهم اسم: السلع المهربة ثم وضعهم في معسكرات كالماشية
    - Diğerleri de kamplara gönderildi. - Oğluma ne oldu? Open Subtitles ـ أرُسل البقية إلي المعسكرات ـ ماذا حدث لابني؟
    Bu yeni kamplara gönderilenler sadece Alman Yahudileri değildi. Open Subtitles ولم يكن فقط اليهود الألمان الذين أرسلوا إلى المعسكرات الجديدة
    Bunlar kendi milletlerinin ve çevrelerinin içinden çıkıyor ve Afganistan gibi yerlerdeki kamplara getiriliyorlar Open Subtitles انهم مجندين من دولهم او من دول مجاورة و أحضروا الى مخيمات و اماكن مثل أفغانستان
    Ve herkes güvenilir temiz su temini için bu kamplara gelmek zorunda kalır. TED ويجبر الناس على المجئ للمخيمات للحصول على مياة شرب نقية.
    kamplara yiyecek ve ilaç götürmeliyim. Open Subtitles يتحتم عليّ إدخال شاحنات للطعام و الدواء إلى المخيمات.
    Lütfen, gidin edebiyatla ilgilenin. Ama kamplara gitmeyin. Open Subtitles اذهب إلى الأدب لا تذهب إلى المخيمات
    Lütfen, gidin edebiyatla ilgilenin. Ama kamplara gitmeyin. Open Subtitles اذهب إلى الأدب لا تذهب إلى المخيمات
    kamplara böyle diyorlar. Open Subtitles ذلك ما يطلقونه على المخيمات
    Hayatta kalan savaş esirleri çeşitli kamplara toplanır. Open Subtitles أسرى الحرب الباقون على قيد الحياة متجمّعون في معسكرات مختلفة
    kamplara silah götürmemiz lazım. Open Subtitles علينا التزويد بالأسلحة حيث معسكرات النازحيين
    Bazi esirler, pamuk ve tütün plantasyonlarinda çalistirilmak üzere Teksas Virginia'daki kamplara gönderilir. Open Subtitles أرسل بعض السجناء الى معسكرات فى فرجينيا وتكساس وعملوا فى مزارع القطن او التبغ
    "Daha sonraları, Yahudiler kamplara geldiğinde..." Open Subtitles لاحقا عندما كان اليهود يجيئون إلى المعسكرات
    Tek tek, bütün kamplara saldıracağız ve onları yok edeceğiz. Open Subtitles نحن سوف نهاجم كل من هذه المعسكرات وندمرها
    O dağlarda, kamplara sürekli roket atışı yapan adamlar var ve ne zaman bir Kara Şahin gelse hedefin önemi artar çünkü milyarlarca dolar değerindedir. Open Subtitles هنالك أشخاص في الجبال يطلقون الصواريخ على هذه المعسكرات طوال الوقت وكل ماحطت مروحية،
    - Bizi oradaki kamplara taşımak istiyorlar. Open Subtitles يريدون أن ينقلونا إلى هناك ويضعونا في مخيمات
    Sağlık sigortamızı iptal edecekler, bizi kamplara koyup karantinaya alacaklar. Open Subtitles سيلغون تأميننا الصحي, سيضعوننا في مخيمات, أو يحتجزوننا.
    Milyonlar kamplara gitti,... ..bir çoğu da senden daha güçlü, daha cesurdu. Open Subtitles الملايين ذهبت للمخيمات العديد من الشجعان و الأقوى منك
    Üst kademeler bütün alt kademeleri kötü kamplara koydu çünkü onlari sinir ötesinde görmeyi ve komşuluğu bozmayi istemiyorlardi. Open Subtitles إذاً الرؤساء قاموا بوضع جميع التوابع في مخيّمات صيّفيّة سيّئة لأنّهم لم يريدوهم أن يتجاوزوا الحدود
    Esirler kamplara yürüdüler. Open Subtitles الأسرى ذهبوا للمعسكرات سيراً على الأقدام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد