ويكيبيديا

    "kamyonunu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شاحنة
        
    • شاحنته
        
    • شاحنتك
        
    • شاحنةِ
        
    • بشاحنة
        
    • بشاحنتك
        
    • شاحنةَ
        
    • شاحنتَكَ
        
    • شاحنةُ
        
    Hey ahbap, giriş yapan büyük konteyner kamyonunu biliyor musun? Open Subtitles اوك هل تعرف شيئاً عن شاحنة بحاوية كبيرة عبرت للتو؟
    Bakışlarınla bir buz kamyonunu sürebilirsin Open Subtitles مع مظهر كمظهرك.يمكنك ان تكون سائق شاحنة كبيرة.
    Arabımızı, Pedro'nun kamyonunu ve kuleyi mahvettiler. Nasıl bu kadar zeki olabilirler? Open Subtitles لقد حطموا سيارتنا شاحنة بيدرو, برج الراديو كيف يمكنهم ان يكونوا بهذا الذكاء
    Neden kamyonunu görür görmez gitmedim ki sanki? Open Subtitles لماذا لم أرحل على الفور عندما رأيت شاحنته في الخارج؟
    Bu adam kamyonunu neden lobiye parketmiş? Open Subtitles اتسائل لماذا يركن هذا الرجل شاحنته فى الرواق؟
    Çekici gönderdim ve yanan kamyonunu buraya getirdiler. Open Subtitles لقد أرسلت ونش إلى الجراج الخاص بك تلك الليلة و قد رفعوا شاحنتك المحروقة
    Görgü tanıkları var silah sesinden sonra Jonathan'ın kamyonunu uzaklaşırken görmüşler. Open Subtitles لدينا شهود عيان رأوا شاحنة جونثان تغادر القصر بعد سماع صوت الرصاص
    Sanırım Reebok'ın kamyonunu süren bir kuzenim var. Open Subtitles أعتقد أنه لدى إبن عم يعمل كسائق شاحنة فى ريبوك
    O lanet olası buz kamyonunu buldum. Open Subtitles أخي، لقد وجدتُ شاحنة الثلج اللعينة للتوّ
    Otobüse çarpan çöp kamyonunu ben sürmüyordum. Open Subtitles ولم أكن أقود شاحنة النفايات التي اصطدمت بالحافلة
    Bu akşama kadar MRI kamyonunu getirmeye çalışırım. Open Subtitles يمكنني أن أحاول جلب شاحنة الرنين المغناطيسي الى هنا بحلول المساء
    Para kamyonunu evine gitmeye hazır durumda. Ne kadar büyük? Baya büyük bir kamyon. Open Subtitles لديه شاحنه من المال مستعده أن تكون عند منزلك أنها شاحنة كبير بـ الكثير من العجلات
    Sonra beton kamyonunu bekler sabah erken gelip işi bitirmek için. Open Subtitles وبعدها إنتظر قدوم شاحنة الاسمنت في الصباح لإنهاء العمل.
    İsimsiz bir mektup aldık. Birisi köprüde onun kamyonunu görmüş. Open Subtitles جاء آتصال مجهول من أحدهم رأى شاحنة عند الجسر
    Bilmiyorum, ama bu sabah kamyonunu gördüm mezarlıkta. Open Subtitles لا أعرف ,ولكنى رأيت شاحنته اليوم عند المقابر
    Kendin söyledin. kamyonunu mezarlığın dışında görmüşsün. Open Subtitles لقد قلتيها بنفسك أنك رأيت شاحنته عند المقابر
    Acil bir durum çıkmış, bana kamyonunu bırakıp işi onun için bitirmemi istedi. Open Subtitles لديه نوعا ما حالة طارئة لقد ترك لي شاحنته و طلب مني ان أنهي عملا لأجله
    O yüzden hemen harekete geç, kamyonunu sabit bir hızda kullan... ve Chang'ın marketindeki üsse gel, anlaşıldı mı? Open Subtitles لذا , يقترح بأنك تقلق خارج بأسرع مايمكن، أبق سرعة ثابتة على شاحنتك ويحضر إلى المقر العام في شانج، تنسخ ذلك؟
    kamyonunu çalan adamın yanına gittin ve yüz yüze gelince ondan bir sandviç mi aldın yani? Open Subtitles إنتظر, هل ذهبت إلى هناك؟ مقابلاً الرجل الذي سرق شاحنتك وجهاً لوجه؟ وإشتريت ساندوتشاً منه أيضاً؟
    Ama Dave, bu pislik senin kamyonunu çaldı ve şimdi, bir mucize eseri bulabildik. Open Subtitles ولكن, يا ديف, هذا الحقيرُ قد سرقَ شاحنتك والآن قد وجدناها بمعجزةٍ ما
    Çöp kamyonunu inceleme işi senin. Open Subtitles تَصِلُ إلى عمليةِ شاحنةِ النفاياتَ.
    Evet, şimdilik güvendeyiz. Bez kamyonunu takip ettim. Open Subtitles يجدر بنا أن نكون بأمان لقد لحقت بشاحنة نقل الحفاضات
    Bak, kamyonunu ele geçirmeye çalıştığım için çok özür dilerim. Ve mayonez kliniği fikrinden nefret etmemiştim. Sadece anlamamıştım. Open Subtitles اسمع، أعتذر لمحاولتي التحكّم بشاحنتك هكذا، و لم أكره فكرة عيادة المايو، لكن لم أفهمها.
    -Bak neden Cooter'ın kamyonunu alıp çıkmıyoruz yola. Open Subtitles -بو، لماذا لا نَأْخذُ شاحنةَ كوتر -ونسلك الطريق السريعَ
    kamyonunu bu şekilde park etmemelisin. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ لا تَتْركَ شاحنتَكَ واقفة مثل هذا.
    - Para kamyonunu yapabiliriz ya da birbirimizle uğraşabiliriz. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ نعمل شاحنةُ من المالَ أَو يُمْكِنُ أَنْ نقتل بعضنا البعض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد