Onda büyük bir ateş var ve henüz kendisini kan ile lekelememiş. | Open Subtitles | لديها حماسة ومع ذلك، فهي لم تلوث نفسها بالدماء |
Tüm kalpleri korku sokakları kan ile doldur. | Open Subtitles | ليتطرق الخوف إلي القلوب وتمتلئ الشوارع بالدماء |
Her İsraillinin evlerinin kapısını kan ile boyanmış bulunca o evleri atlayarak üzerinden geçti. | Open Subtitles | وجد منازل بنى اسرائيل مدهونه بالدماء وتركها |
"O yükseldiğinde dolu ve alevler kan ile karışacak." | Open Subtitles | و أثناء نهوضه " " سيكون هناك وابل من النيران مختلطاً بالدماء |
Yerel haberlerde, kan ile ilgili suçlarda artış var. | Open Subtitles | في الأخبار المحليّة , الجرائم " المتعلقة بالدماء آخذة في الارتفاع |
Karnı neden kan ile dolu? | Open Subtitles | لماذا بطنه مغطى كاملا بالدماء ؟ |
kan ile boyanmış bir kaçakçılıktır bayım. | Open Subtitles | هذا تهريب، سيدي. مُلطخ بغزارة بالدماء. |
Dünyadaki tüm markalar, hepsi kan ile kaplanmış. | Open Subtitles | جميعهم مجمع في (ووريز) وجميعهم مغطى بالدماء |
Sokaklar büyük bataklıklara benziyor ve bataklıklar da kan ile dolup taşmış. | Open Subtitles | ..والمواسير تمتلئ بالدماء |
Yerel haberlerde, kan ile ilgili suçlarda artış var her 10 kişiden birine son bir ay içinde vampir yiyen tarafından karşı koyuluyor. | Open Subtitles | في الأخبار المحليّة , الجرائم " المتعلقة بالدماء آخذة في الارتفاع في تردد لواحد من بين 10 أشخاص تمّت مواجهتهم عن طريق أنشطة " لمصاصي الدماء في الشهر الماضي |
Her bir ev, kan ile işaretlenmelidir. | Open Subtitles | كل منزل يجب ان يعُلم بالدماء |
Bir anlaşma yaptık, kan ile bağlı. | Open Subtitles | عقدنا اتفاقاً مربوطاً بالدماء |