Baygın olman gerekiyor. Kapa gözlerini. | Open Subtitles | أنت تعنى أنك تتظاهر بأنك فاقد الوعى فقط أغلق عينيك |
Kapa gözlerini Baldrick. Ağzını da aç. | Open Subtitles | أغمض عينيك,بولدريك وافتح فمك. |
Dur. Önce gözlerini kapat. Kapa gözlerini. | Open Subtitles | انتظر اغلق عينيك أولا اغلق عينيك |
Kapa gözlerini, küçük adam. Baban çalışıyor. | Open Subtitles | أغلق عيناك,أيها الرجل الصغير أباك يعمل |
Kapa gözlerini. Hâlâ o adamı düşünüyor musun? | Open Subtitles | أغمضي عينيك. هل لا زلت تفكرين به؟ |
Kapa gözlerini... | Open Subtitles | ..إغلقي عينيك |
Kapa gözlerini, öpeceğim seni | Open Subtitles | اغمضي عينيك وسأقبّلك |
Kapa gözlerini ve bunların kötü bir rüya olduğunu varsay. | Open Subtitles | إغلقْ عيونَكَ ويَدّعي بأنّه كُلّ a حلم سيئ. |
Şimdi Kapa gözlerini, tatlı çocuk. | Open Subtitles | أغلق عينيك , أيها الفتى الجميل |
Dinlen biraz Kapa gözlerini, ben burdayım | Open Subtitles | أحصل على بعض الراحة أغلق عينيك أنا هنا |
Kapa gözlerini, bir sürprizim var. | Open Subtitles | فقط أغلق عينيك أحضرت لك شيئاً |
Kapa gözlerini. | Open Subtitles | أغمض عينيك, إتفقنا ؟ |
Kapa gözlerini ve rahatla. | Open Subtitles | فقط أغمض عينيك واسترخى |
Kapa gözlerini ve düşün. | Open Subtitles | اغلق عينيك و فكر |
Gözlerini kapa. Gözlerini kapa. | Open Subtitles | إنه سئ جداً أغلق عيناك |
Kapa gözlerini. | Open Subtitles | أغمضي عينيك هيّا |
Kapa gözlerini.. | Open Subtitles | اغمضي عينيك |
Kapa gözlerini. | Open Subtitles | إغلقْ عيونَكَ. |
Kapa gözlerini. | Open Subtitles | . صـه , أخلدي للنوم |
Kapa gözlerini hayatım. | Open Subtitles | أغلقي عيناك يا عزيزتي |
Suç da her zaman sahibine geri döner. Düz dur. Kapa gözlerini. | Open Subtitles | الخطيئة دائما تستدير قف بإستقامة ، أغمض عيناك |
Kapa gözlerini ve yüze kadar say. | Open Subtitles | أغمض عينيكَ وقم بالعد إلى المائة |
Kapa gözlerini, bebek. | Open Subtitles | أغمضى عينيك صغيرتى |
- Sana da bir sürprizim var. Kapa gözlerini. | Open Subtitles | لدي شيء لكِ أغمضي عينيكي |
Kapa gözlerini canım. | Open Subtitles | أغمضي عينيكِ عزيزتي |