kapatmışlar.Sonra tekrar ararım. | Open Subtitles | ولكنهم قد أغلقوا مسبقاً, سأتصل في اليوم التالي. |
Böylece yaşayan tüm hastaları transfer etmişler ve hastaneyi temelli kapatmışlar. | Open Subtitles | إذاً نقلوا جميع المرضى الناجين و أغلقوا المستشفي للأبد |
Şuraya tüpü koyup açmışlar... sonra da hafif bir fitil düzeneği... kapı ve pencereleri de kapatmışlar... ve yaklaşık yarım saat sonra... | Open Subtitles | لقد تركوا قارورة غاز مفتوحة و أشعلوا فتيلاً أغلقوا النوافذ و الباب |
Duvarı sonradan çevirmişler gibi ve raflarla kapatmışlar. | Open Subtitles | ومع كل صناديق الكتب تلك وكأنهم أغلقوه عمداً |
Az önce Frankfurt havaalanını kapatmışlar. | Open Subtitles | لقد اغلقوا مطار فرانكفورت للتو |
Annem yolda ama ulaşamıyor. Tüm yolları kapatmışlar. | Open Subtitles | أمي في طريقها,ولكن لا يمكنها العبور لقد أقفلوا الطرقات |
Muhtemelen artık bu yolu kullanamayacağız çünkü Sovyetler nehre giden yolları kapatmışlar. | Open Subtitles | الآن لم يعد في إمكاننا السير في هذا الطريق. لأن السوفيات أغلقو الطريق عبر النهر. |
Ayaklarımıza ateş ettiler. Yolu kapatmışlar ama bizi durdurmaya çalışmıyorlardı. | Open Subtitles | أطلقوا النار لدى أقدامنا، سدّوا الطريق ولم يحاولوا منعنا. |
Yolları kapatmışlar. Eve dönemedim. | Open Subtitles | لقد أغلقوا الطرق لم أتمكن من الوصول للمنزل |
Abi yolu kapatmışlar. Benim burdan gelmem imkansız... | Open Subtitles | لقد أغلقوا الطريق من المستحيل أن أتمكن من العبور |
Nazilerin planlarını öğrenmişler ve onları durdurmak için girişleri kapatmışlar. | Open Subtitles | إكتشفوا خطة النازيين و أغلقوا المداخل كلها لوقفهم |
Bulunduğum otelin çatıkatı süitini kapatmışlar, bende parti için merdivenlerden aşağı inerken, 13 00:00:33,228 -- 00:00:34,728 Bar Mitzvah'ın dışında | Open Subtitles | أجل،لقد أغلقوا صالة سطح الفندق الذي كٌنت به |
Efendim, bu kanadı iki yandan da kapatmışlar. | Open Subtitles | سيدى أغلقوا هذا الجناح من الطرفين |
Perdeleri kapatmışlar, sırf biz partiyi göremeyelim diye. | Open Subtitles | أغلقوا الستائر حتى لا نرى الحفلة |
Sydney, Crescent ve Dunboy'a kadar caddeleri kapatmışlar. | Open Subtitles | أغلقوا الطريق من شارع سيدني إلى دنبواي |
Güvenlik beslemesini hacklemişler ve kameraları kapatmışlar hem ilk inceleme hem de soygun sırasında, ...ta ki maskeler yüzlere geçinceye kadar, ondan sonra izlememize izin verdiler. | Open Subtitles | لقد اخترقوا البث الأمني و أغلقوا الكاميرات خلال المسح الأولي و خلال السرقة حتى وضعوا الأقنعة مجددا و من ثم يسمح لنا بالمراقبة |
Ben de daha iki hafta önce duydum. Mekânı kapatmışlar. | Open Subtitles | لقد سمعت هذا قبل أسبوعين أغلقوا المكان |
Sıçanları zehirlemek için dükkanı kapatmışlar, yani dün gece... | Open Subtitles | أغلقوه للتخلّص من الفئران، ..و ثم ،اللهيعلم. |
Buraya geldiklerinde tabut açıkmış ama yeniden kapatmışlar. | Open Subtitles | والنعش كان مفتوحًا لدى وصولهم إلى هنا، ولكنهم أغلقوه مُجددًا. |
Temizleyene kadar beş dar yolun tümünü kapatmışlar. | Open Subtitles | لقد اغلقوا الطريق كله للتنظيف |
Yandaki kahve dükkânını kapatmışlar. | Open Subtitles | لقد اغلقوا محل (شيلي) المجاور للمكتب |
Para karşılığı sevişen bülbülü hücreye kapatmışlar. | Open Subtitles | بمجرد أن أقفلوا عليها باب الزنزانة |
Kuzey caddesini trafiğe kapatmışlar. | Open Subtitles | أغلقو الشارع للجادة الشماليـة |
Ayaklarımıza ateş ettiler. Yolu kapatmışlar ama bizi durdurmaya çalışmıyorlardı. | Open Subtitles | أطلقوا النار لدى أقدامنا، سدّوا الطريق ولم يحاولوا منعنا. |
Acil durum. Tansiyon yüksek. Sokağı kapatmışlar. | Open Subtitles | محطة 22، حالة طارئة، لقد سدوا الطرق |