ويكيبيديا

    "karışacak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • معقداً
        
    • تعقيداً
        
    • فوضوية
        
    • ليتدخّل
        
    • ستختلط
        
    İşler giderek karışacak. İşlerin önemini hep küçümsemişsindir. Open Subtitles هذا أصبح معقداً أنتِ دائماً لديكِ طريقه للتهوين
    Bu yüzden biraz kafanız karışacak Open Subtitles لقد اخبرتك بالفعل هذا سيكون معقداً
    İşler daha da karışacak. Open Subtitles الأمر سيصبح أكثر تعقيداً
    - Ben de. Ian bu bakışı yaptığında, olaylar daha da karışacak demekti. Open Subtitles عندما يقوم (إيان) بتلك النظرة، فهذا يعني أنّ الأمور أصبحت أكثر تعقيداً
    Lütfen çabuk gel, yoksa durum karışacak. Open Subtitles من فضلك تعال بسرعة و الا الامور ستصبح فوضوية
    Herhangi bir şekilde karışacak olan kim olursa aynı kaderi paylaşacak. Open Subtitles أيوجد شخصاً أحمق بما فيه الكفاية ليتدخّل فى أى حال من الأحوال
    Eğer sandıktaysa kemikleri nasıl birbirine karışacak? Open Subtitles كيف ستختلط عظامهما إنْ كانت داخل صندوق؟
    Başka oyuncuya ihtiyacımız yok, çok karışacak. Open Subtitles سيكون الأمر معقداً للغاية.
    Iris, işler karışacak. Open Subtitles -آيريس) هذا سيكون معقداً) .
    İşler karışacak. Open Subtitles ستزداد الأمور تعقيداً
    Anlıyorum Joss, ama gitmezseniz işler daha da çok karışacak. Open Subtitles إنّي أتفهّم يا (جوس)، لكن الأمور ستُصبح أكثر تعقيداً إذا لمْ ترحلي.
    - 4:30'a kadar, durum karışacak. Open Subtitles الرابعة و نصف , الامور ستصبح فوضوية سأسقط
    Ortalık karışacak gibi. Open Subtitles بدأت الأمور تصبح فوضوية قليلاً
    O zaman en azından hayatın toptan karışacak ve düzene gireceksin. Open Subtitles عندها ستصبح حياتك فوضوية بكل معنى الكلمة... ستكونين بخير
    Herhangi bir şekilde karışacak olan kim olursa aynı kaderi paylaşacak. Open Subtitles أيوجد شخصاً أحمق بما فيه الكفاية ليتدخّل فى أى حال من الأحوال
    Eğer sandıktaysa kemikleri nasıl birbirine karışacak? Open Subtitles كيف ستختلط عظامهما إنْ كانت داخل صندوق؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد