İçine seni yavaş yavaş iyileştirecek şeyler karıştırdım... biraz da uykunu getirecek, böylece kaçamayacaksın. | Open Subtitles | لقد خلطت به أشياء ستشفيك, لكن ليس بسرعة كبيرة و ستجعلك نعسا بعض الشيء, لذا لن تستطيع الجري بسرعة |
Evet. Sanırım arkadaşımın cüzdanı ile karıştırdım. | Open Subtitles | نعم , أعتقد إننى خلطت حافظتى بحافظة صديقتى |
Biliyor musun, uzaktan seni yaşlanan ama erkeksi James Garner'la karıştırdım. | Open Subtitles | مرحبأ بعودتك أتعلم من مسافة تقريباً أخطأت بك وظننتك جيمس غارنر |
Sadece bu var. Duştayken elbiselerini karıştırdım. | Open Subtitles | لا أعلم هذا فقط لقد فتشت ملابسه بينما كان يستحم |
Ama sanırım ben bunu başka birşeyle karıştırdım. | Open Subtitles | لكن أعتقد بأن ذلك إختلط علي بشئ آخر |
Bilmiyorum, galiba ben geceyle gündüzü karıştırdım. | Open Subtitles | لا أعرف. أعتقد أنني كنت أخلط بين النهار والليل |
Ben de 900 trilyon dolar ediyorum ya, onunla karıştırdım. | Open Subtitles | لا بد أنني خلطت بينهم و بين ال900 تريليون الذين أساويهم أنا |
Ben de 900 trilyon dolar ediyorum ya, onunla karıştırdım. | Open Subtitles | لا بد أنني خلطت بينهم و بين ال900 تريليون الذين أساويهم أنا |
Yani, "Helal bana, iki içeceği birbirine karıştırdım!" gibi. | Open Subtitles | اعني.. نعم بالنسبة لي لقد خلطت مشروبين معاً |
Ben de 900 trilyon dolar ediyorum ya, onunla karıştırdım. | Open Subtitles | لا بد أنني خلطت بينهم و بين ال900 تريليون الذين أساويهم أنا |
- Repliklerimi karıştırdım. - Hayır, karıştırmadın. | Open Subtitles | ـ لقد أخطأت في بعض الأسطر ـ لا لم يحدث.. |
Seni daha erken bekliyordum. Günleri karıştırdım sanmıştım. Biliyorum. | Open Subtitles | كنت أتوقع مجئيك مبكراً توقعت أنى أخطأت بالأيام |
Affedersiniz günü mü karıştırdım veya saati? | Open Subtitles | أعتذر جدًا، لكن هل أخطأت اليوم؟ أو الزمان؟ |
Ceplerini karıştırdım, bulduğum anahtarın seninki sandım bir tornavida bulup, kapıyı zorladım. | Open Subtitles | لذا فتشت جيوبه .. و وجدت مفتاحكِ أخذته وأحضرت مفك وأتلفت قفل الباب |
Çantanı karıştırdım çünkü bir şey bulmayacağıma inanacak kadar sana inanıyordum. | Open Subtitles | ..لقد فتشت حقيبتكِ فقط لأنني وثقت بكِ كفاية لأظن أنني لن أجد شيئا |
karıştırdım. Kusura bakmayın. | Open Subtitles | حسناً ، لقد إختلط الأمر عليّ أنا آسف |
Bir grup şeyi karıştırdım. | Open Subtitles | .. كنت أخلط مجموعة من الأشياء بعض الحبوب |
Dolaplarına baktım masanı karıştırdım. | Open Subtitles | فتّشتُ خزائنكَ وبحثتُ في مكتبكَ |
karıştırdım. | Open Subtitles | لقد أختلط الأمر علي |
Çünkü mürekkebim bitiyordu, ben de birayla karıştırdım. | Open Subtitles | الحبر كان قارب على النفاذ لذا خلطته باليبرة |
Bu yüzden ben de birkaç şeyi karıştırdım ve buna "bulaşıcı sprey" adını verdim ve Henry'nin eşek şakalarına maruz kalacağını düşündüğümden onun dolabı da dahil bunu tüm yüzeylere sürdüm. | Open Subtitles | لذا خَلطتُ بعض الشيء دَعا "رذاذ كشفِ" وأنا وَضعتُ هي في جميع أنحاء السطوح بأنَّ شَعرتُ الذي هنري أَكُونُ أكثر عرضة للمزحِ، |
Bir şey saklamıyorum. Sadece günleri karıştırdım. | Open Subtitles | لستُ أخفي شيئاً، لقد أخطأتُ بالأيام فقط |
Eski film rulolarından gümüş nitrat çıkarttım ve alüminyum potasyum sülfatla karıştırdım. | Open Subtitles | لقد فصلت اللون الفضي من نترات احد لفات الفلم القديمة ومزجته مع كبريتنات الالمنيوم والبوتاس |
Victorian tasarımları pop ile karıştırdım ve Art Nouveau'yu başka bir şeyle karıştırdım. | TED | مزجت التصاميم الفكتورية مع البوب ومزجت آرت نوفو مع شيء آخر |
Onun için zile cevap verdim, ilaçlarını karıştırdım. | Open Subtitles | أجيب عن الجرس له و أقوم بخلط الأدوية له |
Sanırım günleri karıştırdım. Ya da yeri miydi? | Open Subtitles | انا اعتقد انه لابد ان الايام اختلطت مع بعضها او انه ليس هو المكان |