Siz, Führer'im, Adolf Hitler Eva Braun'u, şu an burada, karınız olarak kabul ediyor musunuz? | Open Subtitles | تقبل إيفا براون، الحاضرة هنا كزوجة لك؟ أجب بنعم |
Binbaşı lceborg karınız olarak size eşlik edecek. | Open Subtitles | الرائدة ايسبورج سترافقك كزوجة لك |
Binbaşı lceborg karınız olarak size eşlik edecek. | Open Subtitles | الرائدة ايسبورج سترافقك كزوجة لك |
Siz Harry Faversham bu bayanı karınız olarak kabul ediyor musunuz? | Open Subtitles | ...هل أنت، يا هاري فيفرشام تقبل بهذه المرأة لتكون زوجتك المخلصة؟ |
Siz Bob Willey, Lily Marvin'i, ölene kadar bağrınıza basmak ve saygı duymak üzere... karınız olarak kabul ediyor musunuz? | Open Subtitles | هل تقبل يا (بوب وايلي)، (ليلي مارفين)، لتكون زوجتك المخلصة، على الحب، لتعيش معك على السراء والضراء حتى الموت؟ |
Kimmy ve Becky'yi karınız ve hali hazırda karınız olarak kabul ediyor musunuz? | Open Subtitles | أن تكون زوجتك متشبثة بصورة قانونية وزوجتك متشبثة بالفعل؟ |
Siz, Führer'im, Adolf Hitler Eva Braun'u, şu an burada, karınız olarak kabul ediyor musunuz? | Open Subtitles | تقبل إيفا براون، الحاضرة هنا كزوجة لك؟ |
Siz, Bradford Emerson Meade, bu kadını, Wilhelmina Vivian Slater'ı, yasal karınız olarak kabul ediyor ve bugünden itibaren hastalıkta ve sağlıkta, zenginlikte ve yoksullukta, iyi günde ve kötü günde ölüm sizi ayırana kadar koruyup kollamayı kabul ediyor musunuz? | Open Subtitles | هل تقبل "برادفورد اميرسون ميد" تقبل هذه المرأة "ويليمينا فيفيان سليتر" كزوجة لك |
- Aradığınız şeyi verirsem kuzeye dönerken beni karınız olarak alacaksınız. | Open Subtitles | - لو قدمت ما تسعى إليه - تاخذنى معك كزوجة عند عودتك للشمال |
John Dorian, Marcia Brady'yi karınız olarak kabul ediyor musunuz? | Open Subtitles | أتقبل يا (جون دوريان) بـ (مارشا بريدي) كزوجة لك؟ |