Kadınlara karşı değil bu, Bizim için, kadınlar için, Çocuklarımız için. | TED | انه ليس ضد النساء انه لنا ,لنا النساء لاطفالنا |
İnsanların bana oy vermesini istiyorum, Lewis'e karşı değil. | Open Subtitles | أريد ألناس أن يصوتو لصالحي ليس ضد لويس |
Ordu Hitler hükümetine karşı değil, onun için savaştıklarını zannedecek. | Open Subtitles | سيعتقدون أنهم يقاتلون لأجل حكومة هتلر و ليس ضدها |
Şu silahlar düşmana karşı kullanılmalı, kendi insanlarına karşı değil. | Open Subtitles | وينبغي استخدام تلك الاسلحة ضد العدو وليس ضد شعبك. |
Aslında Direniş'e karşı değil Direniş için savaşmam gerektiğini gösterdi bana. | Open Subtitles | لقد بينت لي بأن اقاتل بجانب المقاومة وليس ضدها |
Alman markına karşı değil... ya da İsviçre frangı veya diğer para birimlerine karşı değil. | Open Subtitles | ليس ضدّ المارك الألماني أو ضدّ الفرنك السويسري أو أيّ عملة أخرى |
Buradakiler kalpleri katı olduğu için buna karşı değil. | Open Subtitles | الناس هنا ليسوا ضد هذا لأن قلوبهم سوداء |
Omuz omuza çarpışmıştık birbirimize karşı değil. | Open Subtitles | حاربنا جنباً إلى جنب، لكن ليس ضد بعضنا |
Peter istihdam peşinde, sondaja karşı değil. | Open Subtitles | بيتر" مؤيدا لتوفير وظائف" ليس ضد التنقيب |
Öncelikle evet, sen ırkçısın ama Asyalılar'a karşı değil. | Open Subtitles | بداية، أنت عنصري ولكن ليس ضد الآسيويين |
Sana söylemiştim. Taşınmaya karşı değil. | Open Subtitles | أخبرتك يارجل، هو ليس ضد تحريك اي شيء |
Bu insanlara karşı değil. | Open Subtitles | ليس ضد هؤلاء الناس |
Lanet bir ninjaya karşı değil. | Open Subtitles | ليس ضد مقاتلوا النينجا |
Hitler'in hükümetine karşı değil, onun için savaştıklarını zannedecekler. | Open Subtitles | سيعتقدون أنهم يقاتلون لأجل حكومة هتلر و ليس ضدها |
Birbirimize karşı değil, aynı tarafta savaşmalıyız. | Open Subtitles | يجب ان نقاتل قى نفس الجانب وليس ضد بعضنا |
Birlikte çalışmamız gerek, birbirimize karşı değil. | Open Subtitles | علينا العمل سوياً، وليس ضد بعضنا |
RIPLEY ile ikili çalış. Ona karşı değil | Open Subtitles | تعمل لتتعاون مع ريبلي وليس ضدها |
Ona karşı değil, insan ruhuyla. | Open Subtitles | مع الروح الإنسانية، وليس ضدها. |
Aslında Direniş'e karşı değil Direniş için savaşmam gerektiğini gösterdi bana. | Open Subtitles | ووضحت لي بأن المقاومة ما يجب أن أحارب من أجله. وليس ضدها ... . |
! 0'a karşı değil ama. Saçma birşey bu. | Open Subtitles | ليس ضدّ العشرة، إنها لعبة حمقى. |
Melekler rol yaparken söylenenleri gerçekleştirmeye karşı değil. | Open Subtitles | الملائكة ليسوا ضد قيادة المسارح اللعينة! |