| Madem ona bu kadar karşısınız, neden bu konuda bir şeyler yapmıyorsunuz? | Open Subtitles | لو كنت فعلت شيئا بهذا الخصوص لماذا لم تعارض ؟ |
| Doğmamış birini öldürmeyi umursamıyorsunuz ama canavarın biri tecavüz ettiğinde veya öldürdüğünde idam edilmesine karşısınız. | Open Subtitles | أنت لا تمانع قتل الجنين ولكن عندما يقوم مجرم بالاغتصاب أو القتل فأنت تعارض إعدامه بالحقنة |
| Belki de siz savaşa karşısınız. | Open Subtitles | ربما يا سيدى أنك ببساطه تعارض القتال |
| Siz insanlar niye ona bu kadar karşısınız? | Open Subtitles | -لمَ تتصدون لها جميعًا؟ |
| Neden hepiniz ona bu kadar karşısınız? | Open Subtitles | -لمَ تتصدون لها جميعًا؟ |
| Neden Helmut'a karşısınız? | Open Subtitles | لماذا أنت ضد هيلموت؟ |
| Yine anladığımız kadarıyla ölüm cezasına karşısınız. | Open Subtitles | وندركُ أيضاً أنك تعارض أحكام الاعدام |
| Yine anladığımız kadarıyla ölüm cezasına karşısınız. | Open Subtitles | نحن أيضاً نعرف أنك تعارض الحكم بالإعدام |
| Yine anladığımız kadarıyla ölüm cezasına karşısınız. | Open Subtitles | نحن أيضاً نعرف أنك تعارض الحكم بالإعدام |
| Şu yol meselesine niçin karşısınız? | Open Subtitles | لم أنت ضد هذا الطريق؟ |
| Neden idam cezasına karşısınız? | Open Subtitles | لماذا أنت ضد عقوبة الموت. ؟ . |