ويكيبيديا

    "kararlarımızın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • قراراتنا
        
    • قرارتنا
        
    Veya kendimiz için yaptığımız kolektif kültürel kararlarımızın bir sonucu mu? TED أم هل هي نتائج قراراتنا الثقافية الجمعية التي صنعناها لأنفسنا؟
    kararlarımızın neticesine göre mirasımızı yaşayacak milyarlarca insanın yaşam kalitesini, saadetini derinden etkileyecek. TED وسيؤثر بعمق على الرفاهية، على نوعية الحياة لمليارات من الناس الذين سيرثون نتائج قراراتنا.
    Yani kararlarımızın sağlamasını adalet merkezimiz açıkken yapmalıyız. TED لذلك علينا تفحص قراراتنا بالمقارنة مع جوهر عدالتنا في وضع التشغيل.
    kararlarımızın etik ve güven temelinde olduğundan emin olmak için kendimizi sorumlu tutabiliriz. TED يمكننا أن نُخضع أنفسنا للمساءلة لنضمن اتباع قرارتنا للأخلاقيات والسلامة.
    kararlarımızın sonuçlarına katlanmalıyız dersin. Open Subtitles كنت دائما تقول: يجب أن نعيش حسب قرارتنا.
    kararlarımızın hepsi bizim adımıza verildi. Open Subtitles -جميع قرارتنا إنعكست علينا
    Bence bunun anlamı, büyük dizilimin bizim kararlarımızın dengesinde ve yaşantımızda daha da önemli olacağıdır. Open Subtitles أعتقد أن هذا يعني , أن المُحاذاة الرئيسية ستعتمد على توازن عدد من قراراتنا المهمة في حياتنا
    Sonuçta hepimiz kendi kararlarımızın sorumluluğunu taşırız. İyi de olsalar, kötü de. Open Subtitles في النهاية، يجب أن نتحمّل عواقب قراراتنا الحسنة والسيئة.
    Bilirsin, kararlarımızın ve hatalarımızın bizi tanımladığına inanıyorum ama son zamanlarda, bilmiyorum. Open Subtitles أتعرف، أؤمن أن قراراتنا وأخطائنا تُعبّر عما بداخلنا، ولكن مؤخرًا لم أعُد أعلم.
    Ancak bana öğrettiğiniz tek şey kararlarımızın önemi olduğu. Kusura bakmayın. Open Subtitles لكن شيء واحد علمتني إياه .هو أن قراراتنا مهمه
    kararlarımızın sonuçlarına katlanmak zorundayız. Open Subtitles علينا التعايش مع عواقب قراراتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد