Sizler binlerin ve hatta milyonların hayatlarını etkileyebilecek kararlar vermeye alışıksınız. | Open Subtitles | أنتم رجال مستعملون جداً لإتخاذ القرارات التي تؤثر على حياة الآلاف بل والملايين من الناس |
Zamanı geldiğinde senin de zor kararlar vermeye hazır olduğuna inanmam gerek. | Open Subtitles | أريد أن أثق بأنك جاهز لإتخاذ القرارات الصعبة |
Ama bu stratejiler bizim daha iyi bilgi edinmemizi sağlayabilir ve bizi gerçek hayata dair kanıt odaklı kararlar vermeye yönlendirebilir. | TED | ولكن نأمل أن هذه الأدوات تساعد على إبقائنا مطّلعين وقادرين على اتخاذ قرارات مفيدة حول واقعنا المشترك. |
Çünkü korkan insanlar kötü kararlar vermeye meyilli olur ve ben hayatında bir kez olsun iyi bir karar verdiğini görmek isterim Caleb. | Open Subtitles | لأن الناس الذين يخافون تميل إلى اتخاذ قرارات سيئة، و أود أن أراك جعل قرار جيد لمرة واحدة في حياتك، و كالب . |
Peki neden daha fazla veriye sahip olmak daha iyi kararlar vermeye yardımcı olmuyor özellikle de büyük veri sistemlerine yatırım yapacak kaynakları olan şirketlere? | TED | فلماذا لا يساعدنا المزيد من البيانات على اتخاذ قرارات أفضل، خاصة الشركات التي لديها جميع تلك المصادر للاستثمار في أنظمة البيانات الضخمة؟ |