ويكيبيديا

    "kardeşimizin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أختنا
        
    • أخانا
        
    • أخونا
        
    • أخينا
        
    • اخينا
        
    • شقيقنا
        
    • شقيقتنا
        
    Cennetin üzerine ant içeriz ki saygısızlığımız bir daha tekrarlanmayacak. kardeşimizin şerefini korumak adına yaptık. Open Subtitles أن ما قمنا به بأقصى اعتدال ممكن كان لحفظ شرف أختنا وشرفنا
    Bu kız kardeşimizin bizi iğrenç bir herifle evleniyor olduğuna ikna etmeye çalıştığı o televizyon programlarından. Open Subtitles إنه أشبه ببرنامج واقعي حيث أختنا تحاول إقناعنا بالزواجمنرجلبغيض..
    Aramızdan ayrılan sevgili kardeşimizin bedenini ateşe vererek ruhunu bağışlayıcı Tanrımızın merhametli ellerine emanet ediyoruz. Open Subtitles نودع بين يدي الرحيم روح أخانا الفقيد ونرسل جسده لتفنيه النيران
    Evey, iyiden kastınız kardeşimizin katilini asla bulamayacak takımın bir parçası olmaksa. Open Subtitles أجل ، إذا كان جيداً أن تكون جزءاً من الطاقم الذى لن يقبض أبداً على قاتل أخانا
    Sevgili kardeşimizin hayattayken yaptığı mucizeyi bir çoğumuz hatırlıyordur. Open Subtitles العديد منكم يتذكر اليوم معجزات أخونا الحبيب في الحياة
    Zira Ulu Tanrı büyük merhametiyle, hoşnut kaldığı sevgili kardeşimizin ruhunu huzuruna kabul ederek aramızdan aldı ve bu sebeple cismini toprağa veriyoruz. Open Subtitles بالقدر الذي يرضي الرب القدير في رحمته العظيمة ليأخذ روح أخينا المتوفى هنا نحن نضع جثمانه في الأرض
    Fortinbras'ın oğlu bizim kim olduğumuzu pek bilmeden ya da sevgili kardeşimizin ölmesiyle devlet yıkıldığı sandığından bir ordu toplamış hayale kaptırıp kendini. Open Subtitles الذى صور له الوهم ان بنا ضعفا او عجزا بعد وفاة اخينا العزيز الراحل اعتقد ان دولتنا اعتراها الاضطراب و الارتباك
    kardeşimizin neden öldüğünü biliyor musunuz? Open Subtitles أتعرفين لمِ مات شقيقنا ؟
    Yeni bulunmuş kardeşimizin iki yüzlü hareketlerine mi güveneceğim? Open Subtitles أختنا البائنة حديثًا ذات الدوافع المُرائية؟
    Bana sakın çok az tanıdığımız birisine kardeşimizin zihnini açacağımızı söyleme. Open Subtitles أخبرني أنّنا لا نفكر بتسليم مصير أختنا لأحد نعرفه بالكاد.
    - Jamie kız kardeşimizin oğlu. - Bırak ya! Kanımızdan olduğunu sen de biliyorsun. Open Subtitles جايمي أبن أختنا هو من دمنا وأنت تعرف ذلك
    Bu yüzden, bu kardeşimizin vücudunu simdi mezara teslim ediyoruz. Open Subtitles .... الآن نودع جسد أختنا الراحلة إلى القبر
    Kız kardeşimizin, 4400 piç kurusundan biri tarafından öldürülmesi umurunda bile değil. Open Subtitles لا تهتم بنا ، أو لمقتل أختنا من قبل واحد من هؤلاء الـ "4400" مفهوم ؟
    Kız kardeşimizin düğünü için çeyiz düzmeli. Open Subtitles عليه جمع المال لمهر خطوبة أختنا
    Genç kardeşimizin hiç değişmediğini görüyorum. Open Subtitles ألاحظ أن أخانا الشاب لم يتغير البتة
    kardeşimizin salıverilmesi yönündeki talebimiz dikkate alınmadı. Open Subtitles -طلباتنا لإطلاق سراح أخانا "محمد جاسم" لم تلبى
    kardeşimizin salıverilmesi yönündeki talebimiz dikkate alınmadı. Open Subtitles -طلباتنا لإطلاق سراح أخانا "محمد جاسم" لم تلبى
    Bence kardeşimizin kalbini yumuşatan kişi az önce şu kapıdan çıkan sevimli, güzel barmendi. Open Subtitles أظن أن تلك النادلة اللطيفة النادلة الحسناء التي أتت قبل قليل هي التي جعلت أخونا رقيقاً
    Küçük kardeşimizin kendine Meksikalı bir erkek arkadaş yaptığına inanabiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك التصديق أن أخونا الصغير وجد لنفسه حبيب إسباني؟
    kardeşimizin yasal vasisi olmayabiliriz ama ona her bakımdan-- Open Subtitles وربما قد لا نكون الأوصياء القانونيين على أخينا نحن نهتم به... .
    kardeşimizin kanını yerde bırakmayacağız. Open Subtitles سوف ننتقم لموت أخينا.
    Sanırım bu Sebastian kardeşimizin ölümünden sorumlu olan kişi. Open Subtitles اعتقد بأن سباستان هذا هو المسؤل عن مقتل اخينا
    - kardeşimizin öldüğü yerin yanında. Open Subtitles بالقرب من مكان مقتل شقيقنا
    Şimdi, diğer kardeşimizin büyüsünü bozacaksınız. Open Subtitles الآن ، أنت ستعكس الهيكس على شقيقتنا الأخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد