| Eh, yanılmışım. Sadece biraz cinsiyet karmaşası. | Open Subtitles | أجل، لقد كنت خاطئة و أظنه مجرد ارتباك ذكوري |
| Sence bu işi neden ve kim için yaptığım konusunda bir ahlak karmaşası yaşadığımı mı sanıyorsun? | Open Subtitles | أتعتقد أنني اختبرت لحظة ارتباك أخلاقي ونسيت لم أفعل ما أفعله ولصالح من؟ |
| Kitapta meme karmaşası konusunu okudum. | Open Subtitles | لا، لقد قرأت الكتاب حول ارتباك الحلمات |
| Kod karmaşası, logaritma doğruluğu, yazıIım... | Open Subtitles | تعقيد رمز الدخول, دقه الملفات ...البرمجيات |
| Evet, etkileyici karmaşası ile çok dandik değil mi? | Open Subtitles | نعم، هو رديء مع تعقيد رائعة، أليس كذلك؟ |
| Ama hayatın karmaşası arttıkça... | Open Subtitles | لكن مع ازدياد تعقيد الحياة |
| Sanırım buna "Gece-Gündüz karmaşası" deniyor. | Open Subtitles | ارتباك في الليل |