ويكيبيديا

    "karmakarışık" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • فوضى
        
    • فوضوية
        
    • معقدة
        
    • فوضوي
        
    • مختلطة
        
    • مشوشة
        
    • الخليط
        
    • لفوضى
        
    • حالة من الفوضى
        
    • معقّدة
        
    • غير منظّم
        
    • بالفوضى
        
    • تعمّه الفوضى
        
    Bak fotoğraflar nasıl karmakarışık halde. Buna ayıracak vaktimiz olmuyor. Open Subtitles كما ترى، هناك فوضى في الصور فليس لدينا الوقت لهذا
    Sonra birkaç ambulans birden geldi ve ortalık karmakarışık oldu. Open Subtitles ثم ظهرت عدة سيارات اسعاف بنفس الوقت وكانت فوضى كاملة
    Fakat Picasso'nun sanatsal teşviği belliyken resmin sembolizmi savaşın kendisi gibi kafa karıştırıcı ve karmakarışık olabilir. TED ورغم أن دوافع بيكاسو الفنّية واضحة، فإن رمزية اللوحة قد تكون بقدر فوضوية وتعقيد الحرب نفسها،
    Şehirler, nehirler, saraylar, içinden çıkılmaz bir akıntının içinde karmakarışık olmuş. Open Subtitles المدن,الأنهار,القصور, كلها ممزوجة فى دوامة معقدة
    Bu plaza eskiden dünyanın en büyük yaya yolu bağlantılarına sahip olan medinenin şehirsel bütünlüğü açısından ciddi bir tehlike olan, karmakarışık bir nakliye merkeziydi. TED كانت الساحة سابقا مركز تنقل فوضوي انتهك من الكمالية المدنية للمدينة، التي تحوي أكبر شبكة مشاة في العالم.
    Herşeyi kafanda karmakarışık etmişsin! Open Subtitles هنالك أمور كثيرة مختلطة برأسك!
    Bu kesim karmakarışık, kimse Alman sınırları nerede, bizimki nerede bilmiyor. Open Subtitles هذة المنطقة مشوشة جداْ , لا أحد يعرف أين الخطوط الألمانية أو حتى خطوطتنا
    Gitmeliyim Bir saat içinde akşam yemeği var, ortalık karmakarışık Open Subtitles يجب أن أذهب، أمامي عشاءاً في غضون ساعة واحدة، وحالي في فوضى
    Pekala ama bu kez dikkatli oyna çünkü bu kez karmakarışık olacak. Open Subtitles حسناً لكن تظاهر بدور الأخ الرقيق لأنها ستكون فوضى
    Senin geçici başkanlığında sizin mali hesaplarınız karmakarışık bir halde. Open Subtitles تَركَت رئيستك السابقة الموارد المالية في فوضى.
    Evet, bazen karmakarışık olabiliyor, Bones, ama asıl nokta, halledildi. Open Subtitles أجل ، أحيانا تحصل فوضى لكن الهدف الرئيسي يتم
    Sana demiştim, bunlar tamamen karmakarışık. Open Subtitles اعلم ، اعلم . اخبرتك مسبقا ، انها فوضى كبيرة
    Her şeyi karmakarışık yapar. Biz her şeyi mükemmelleştirmek için burada değiliz. Open Subtitles و يجعل الأمور فوضوية لسنا هنا لجعل الأشياء كاملة
    Bizim gezegen oluşumu hakkında adeta karmakarışık bir süreç olan anlayışımız var. Open Subtitles أعتقد أننا نفهم الآن أن تكوين الكواكب عملية فوضوية في الغالب
    Yani hesaplamalar imkânsız biçimde karmakarışık. Beyninden bir parçayı ışınlamak istemezsin. Open Subtitles الحسابات معقدة للغاية لا نريد نقل قطعة من دماغه
    İnsani duygular karmakarışık, Tıpkı örümcek ağı gibi. Open Subtitles مشاعر البشر معقدة جداً مثل شبكة العنكبوت
    Bu yol karmakarışık bir evrende bir "düzen" oluşturur. TED إنه يُضفي نوعًا من النظام لعالم فوضوي جدًا.
    Herşeyi kafanda karmakarışık etmişsin! Open Subtitles هنالك أمور كثيرة مختلطة برأسك!
    Kafam karmakarışık yada sıkıntılı bile olsam ben hep sana koştum. Open Subtitles بالرغم أنّي كنت مشوشة واشعر بالألم، جئت لرؤيتك.
    Bu karmakarışık olaylar içinde, garip bir mantık fark ettim. Open Subtitles في هذا الخليط من الأحداث جاهدت بشكل عشوائي لمعرفة أكثر الأسباب منطقية
    Herşey karmakarışık oluyor! Open Subtitles الأمر يتحول لفوضى كبرى
    Dairen hala karmakarışık. Open Subtitles مكانك لا يزال في حالة من الفوضى.
    Be-be-ben başta berbat bir fikir diye düşündüm, tamamen karmakarışık, ama sonra başka partilerde olma olasılığıma sırtımı dönme sebebini hatırladım. Open Subtitles ظننتها فكرة رهيبة بادئ الامر معقّدة جدا لكن ادركت بعدها سبب تركي
    Yani sana bir bakıyorum da bütün bunların ne kadar karmakarışık olduğunu görünce müsamaha göstereceğini hiç sanmıyorum. Open Subtitles إنما أراكِ، وأشاهد كيف حالكِ غير منظّم. ولا أظنه سيرضى بذلك.
    Ama sana haberleri sunayım: Dünya şu anda karmakarışık. Open Subtitles :لكن دعني أنقل إليك الأخبار الحقيقية العالم مليء بالفوضى الآن
    O'Hare Havalimanı karmakarışık. Open Subtitles مطار "أوهير" تعمّه الفوضى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد