Ne olursa olsun bu karizmana karizma katacak. | Open Subtitles | على اية حال, انه اكيد سوف تضيف بعض الشخصية الى |
- Seks hayatımıza on yığ katacak. | Open Subtitles | - هذه الهدية أكثر لك أنت - جربيها... سوف تضيف سنوات لحياتنا الجنسية |
Ve bundan daha iyi olamaz diyorsanız, son anda katılan biri daha var - geri dönen şampiyon ki bence yarışmaya çok kişisel bir şey katacak. | Open Subtitles | وإن كنتم تعتقدون أن الأمور لن تتحسن لدينا مشترك متأخر مثير عودة البطل وأنا متأكد أنه سيضيف شيء مميز جداً في الإجراءت |
Ne olursa olsun bu karizmana karizma katacak. | Open Subtitles | على أي حال من المؤكد... أنه سيضيف الكثير لشخصيتك |
Onun işinde bizim çalışmamıza değer katacak bir şey buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت شيئاً في عمله يُمكن أنْ يضيف قيمة لعملنا، |
Onun işinde, bizim çalışmamıza değer katacak bir şey buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت شيء في عمله من شأنْه أنْ يضيف قيمة لعملنا. |
Evimize çok büyük değer katacak. | Open Subtitles | إنها تضيف قيمة هائلة للملكية. |
Sahtekar İsa ile ilgili yalanlar yayan bir adam yerine, mesajına güzellik ve güç ve hakikat katacak bir adamı. | Open Subtitles | وليس رجلا ً ينشر أكاذيب حول يسوع المحتال ولكن رجلا يمكنه أن يضيف الجمال والسلطة والحقيقة |