Tamam... bir sonraki kavşağa doğru ilerle ve etrafa bak. | Open Subtitles | حسناً اتجهي يمينياً بعد التقاطع التالي، وابحثي هناك |
Sarı ışık yandığında, kavşağa güzelce yaklaşıyoruz... | Open Subtitles | وحين يكون هناك إشارة صفراء نقترب من التقاطع ببطء.. |
Bir araba kavşağa çok hızlı girdi. | Open Subtitles | انقلبت السيارة وسط التقاطع توفي والدينا. |
Bu levhaları yaklaşık 30 kavşağa koydum. | TED | فقد وضعت تلك اللافتات في حوالي 30 تقاطع. |
24 kavşak için yapılan bir çalışma trafik lambası olan bir kavşağın döner kavşağa çevrilmesiyle kazaların %40 oranında azaldığını | TED | هناك دراسة على 24 تقاطع وجدت أن الحوادث انخفضت 40 بالمئة بعد تحويل إشارة المرور إلى دوّار. |
Üzerime doğru geliyordu beni yakalayacaktı, ben de önünden çekildim adam kavşağa doğru yalpaladı sonra bir çöp kamyonu geldi ve ona çarptı. | Open Subtitles | ويقفز علي ويشدني ثم ابتعدت عن الطريق ودخل في التقاطع مترامي |
- kavşağa geldiğimde yeşil yanıyordu. | Open Subtitles | انها كانت اشارة خظراء عندما انا وصلت الى التقاطع هل شخص ما اتصل بأمي؟ |
Mümkün olduğunca hızlı şekilde o kavşağa gitmenize ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نريدك أنت تصل الى التقاطع بأسرع ما يمكنك. |
Hadi bize söylenildiği gibi kavşağa gidelim de Almanlara engel olalım. | Open Subtitles | دعونا نذهب لذلك التقاطع, لنحرسه من الجنود الألمان كما أمرنا. |
Mümkün olduğunca hızlı şekilde o kavşağa gitmenize ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نريدك أنت تصل الى التقاطع بأسرع ما يمكنك. |
Hadi bize söylenildiği gibi kavşağa gidelim de Almanlara engel olalım. | Open Subtitles | دعونا نذهب لذلك التقاطع, لنحرسه من الجنود الألمان كما أمرنا. |
kavşağa geldiğimizde, sen sola dön, ben sağa döneceğim. | Open Subtitles | عندما ضربنا التقاطع. هل يتجه يسارا، وسوف يسير في الاتجاه الصحيح. |
kavşağa yaklaşıyor. Elli metre yakınında. | Open Subtitles | إنه يدخل التقاطع بمسافة تقل عن 50 متراً |
kavşağa varınca sola dön. | Open Subtitles | اتجهي يسار عن التقاطع |
kavşağa ışık koysan ne olurdu? | Open Subtitles | ! لو أنك وضعت إشارة في التقاطع |
Ve büyüdüğüm yer de, yoğun bir kavşağa sahip olan Beşyol'du. | Open Subtitles | وأنا كبرت بجوار التقاطع (المزدحم (فيف واي |
Yani sen de öfkelendin ve gideceğini bildiğin bir kavşağa gidip bekledin? | Open Subtitles | لذا جنّ جنونكَ... لذا ذهبتَ إلى "نقطة التقاطع" و التى يفترض أن توجد بها. |
Eden, hemen 49. kavşağa ambulans gönder. | Open Subtitles | هل تسمعني؟ (إيدن)، أحتاج وحدة طبية في التقاطع الـ49 |
Gitmeye karar verdiklerine göre kavşağa ulaştıklarında güneye dönecekler. | Open Subtitles | إذا كان هؤلاء الحمقى قد قرروا للذهاب إلى هناك إذن فسوف يذهبون إلى تقاطع الطرق ثم سيتجهوا جنوبا |
Tamam, sonra kavşağa geleceksin, ve evin yoluna çıkacaksın. | Open Subtitles | . وعندما تصلي الي تقاطع الطرق علي الطريق الرئيسي.. اصبحتي بذلك علي مقربة من المدينة |
Harap haldeki eski jipini kavşağa doğru sürüyor. | Open Subtitles | كان يقود سيارته الجيب حتى وصل إلى تقاطع طريق |