ويكيبيديا

    "kavga ediyorduk" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كنا نتشاجر
        
    • كنّا نتشاجر
        
    • تشاجرنا
        
    • نتجادل
        
    • كنا نتقاتل
        
    • كنّا نتعارك
        
    • نحن نتشاجر
        
    • كنا نقاتل
        
    Sürekli kavga ediyorduk ve artık birbirimizden hoşlanmıyorduk. Open Subtitles كنا نتشاجر كل الوقت و لم نعد نحب بعضنا أكثر
    kavga ediyorduk çünkü sen duydusal olarak uzak ve soğuktun. Open Subtitles كنا نتشاجر لأننا كنا متباعدين عاطفياً و علاقتنا باردة
    Sürekli kavga ediyorduk ve ben sadece onun mutlu olmasını istiyordum. Open Subtitles كنا نتشاجر طوال الوقت أردتُ أن أُسعدها وحسب
    Hep kavga ediyorduk ve bu da onun için iyi değildi. Open Subtitles حسنٌ، لقد كنّا نتشاجر دومًا، أعني، ذلك لم يكن جيّدًا له.
    Neredeyse kötü biri uğruna kavga ediyorduk. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أننا تشاجرنا على شخص شرير
    Tam anlamıyla kavga ediyorduk, daha sonra gidip bir şeyler yemeye karar vermiştik. Open Subtitles كنّا بالحقيقة نتجادل و نقرر لإحضار شيء ما لأكلة
    Eskiden sürekli kavga ediyorduk. Artık etmiyoruz. Open Subtitles كنا نتقاتل طوال الوقت لم نعد نقوم بذلك
    - kavga ediyorduk. Open Subtitles -لقد كنّا نتعارك
    Hayır, hayır, kavga ediyorduk sadece. İçeri gel. Kahve ister misin? Open Subtitles لا، لا، نحن نتشاجر وحسب تفضل، أتودُ بعض القهوة؟
    kavga ediyorduk. Terapi görüyordum. Open Subtitles لأننا كنا نتشاجر كنت أتعالج نفسياً
    - Hayır, ben yalnızca kavga ediyorduk dedim... Open Subtitles كلاّ، كنت أقول أننا كنا نتشاجر فقط ؟
    Sakinleştirici iğne için kavga ediyorduk, ...yerde yuvarlandık ve iş kontrolden çıktı, sonra... Open Subtitles كنا نتشاجر على سلاح المسكن، وتدحرجنا في المكان ثم انطلق، و...
    Hangimizin seni daha çok sevdiği konusunda kavga ediyorduk. Open Subtitles كنا نتشاجر عمن يحبك أكثر
    Uzun zamandır kavga ediyorduk. Open Subtitles كنا نتشاجر من مدة طويلة
    Daha önce çok kavga ediyorduk. Open Subtitles لقد كنا نتشاجر كثيراً
    - Böyle iyi. Biz her zaman kavga ediyorduk. Open Subtitles لابأس، فلقد كنّا نتشاجر . طوال الطريق على أيّة حال
    - Mesela geçen gece para konusunda kavga ediyorduk. - Ooh, kavga he? Open Subtitles -مثل تلك المرة كنّا نتشاجر عن المال
    Kazadan önce saçma bir nedenden dolayı kavga ediyorduk Open Subtitles قبل الاصطدام , تشاجرنا أسخف شجار في حياتنا
    Oh, evet. evet, bir şey hakkında kavga ediyorduk. Open Subtitles آجل لقد تشاجرنا بشأن شيء ما فعلة
    Park yeri yüzünden kavga ediyorduk! Open Subtitles لقد فعلتها للمرة الأولى كنا نتجادل بسبب موقف سيارة
    - keşke nasıl oldu bilebilsem ben de anlayamadım. bir an önce kavga ediyorduk ondan sonra gülüp eğleniyorduk zararsız 10 saniyelik bir öpüşmeydi... Open Subtitles لقد كنا انا وهى فى غاية الإندماج ...لحظة نتجادل و لحظة نضحك وبعد ذلك فقط قبلتها قبلة لعشر ثوانى...
    Senin için kavga ediyorduk. Open Subtitles كنا نتقاتل لأجلك
    kavga ediyorduk. Beni kolumdan tuttu. Open Subtitles كنّا نتعارك.
    Her konuda kavga ediyorduk. Open Subtitles نحن نتشاجر بشأن كل شيء
    - Bir şey yüzünden kavga ediyorduk. Open Subtitles لقد كنا نقاتل لأجل شيءٍ ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد