Doğal lisan işleme algoritmaları ile, - baştan sona, satır satır okuma yapabilen bir tür bilgisayar - anahtar kavramları ortaya çıkarıyoruz. | TED | يمكننا أن ناخذ طريقة ترتيب الكلام واللغه إلى نوع من القراءة عن طريق مع جهاز كمبيوتر، سطراً سطراً، لاستخراج المفاهيم الرئيسية منه |
Mağdur ve uzmanlarımızla bu kavramları basit ama doğru şekilde anlatacak yolları bulmak için uzun saatler geçirdik. | TED | لقد قضينا ساعات و ساعات مع المدعين و الخبراء محاولين الإتيان بطرق لشرح هذه المفاهيم بشكل مبسط و دقيق |
Bu işlem aynı zamanda kavramları hiyerarşik düzenlediğimizi saptıyor. | TED | وتحدد الخوارزمية أيضا أننا نقوم بتنظيم المفاهيم على شكل سلاسل هرمية. |
Bu gösterimlerin amacı aynı zamanda insanlara gerçekten önemli bazı istatistiksel kavramları hatırlatmaktır, ortalamalar gibi kavramlar. | TED | هدف هذه التصورات أيضاً هو تذكير الناس ببعض المفاهيم الإحصائية الهامة، مثل المتوسطات. |
Victor gibi çocuklar bu tarz projeler yapıyor ve değişkenler gibi önemli kavramları öğreniyorlar, ki bu daha sadece başlangıç | TED | فعندما يقوم أطفال مثل فيكتور بابتكار مشاريع كهذه، فإنهم يتعلمون مفاهيم مهمة كالمتغيرات، لكن ذلك ليس سوى البداية. |
Uzay uçuşunun ilk kavramları bu hikayelerde ifade edilmiştir. | TED | وفي هذه القصص، تم توضيح المفاهيم الأولى للرحلة الفضائية. |
Geleneksel yönetim kavramları harika eğer uyum istiyorsanız. | TED | المفاهيم التقليدية للإدارة ممتازة إن كنتم تريدون الإذعان. |
Ayrıca Musevilik içinde sevgi ve iyi kalplilik kavramları büyük önem taşıyor. | TED | وهذا هو ايضا مفهوم الحب والعطف في الديانة اليهودية وهو من اهم المفاهيم فيها |
Zaman ve mekanın standart kavramları gerçekten burada geçerli değildir. | Open Subtitles | مازال هناك الكثير مما أرغب . بمعرفته بشده لكن المفاهيم النمطية عن الوقت والفراغ . واقعياً لا يمكن تطبيقها |
Şu an videoyu durdurabilir ve 1. ve 2. bölümdeki kavramları gözden geçirebilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنك الان ايقاف هذا الفيديو ومراجعة المفاهيم في الجزء الاول والثاني |
Her takım üyesi ayrı ayrı görüşmeye alınacak ki herkesin yapısal ve mekanik kavramları bildiğinden emin olsunlar. | Open Subtitles | كل فرد من أفراد الفرق سيتم مُحاورته على إنفراد للتأكد أن كل شخص يعرف المفاهيم الإنشائية والميكانيكية |
Bu isim Batı Afrika'da... soyut kavramları sembolize etmekte kullanılıyor. | Open Subtitles | و الاسم مُشتق من رمز من غرب أفريقيا .يُستخدم لتصوير المفاهيم المعنوية |
- Evet ama odaklandığınız şey Colosseum'un yüksek öğrenimin geleneksel kavramları için yeterli... | Open Subtitles | -نعم، ولكن تركزون على الطرق التي تجعل الكولوسيوم لا ترقى إلى المفاهيم التقليدية |
Dünya basınının temel kavramları... anlamakta zorlandığı fikrini nasıl ifade edeceğiz? | Open Subtitles | كيف سنضع فكرة بأن الصحافة العالمية لديها صعوبة في فهم المفاهيم الأساسية؟ |
kavramları anlıyorum, ancak kendim hissetmiyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف المفاهيم لكنني لا أحس بهم بنفسي |
Aynı bir ailenin içindeki geri bildirim döngülerine ve dinamiklere bakmak gibi. Artık aynı kavramları açarak çok daha büyük insan gruplarına bakabiliriz. | TED | و كما نستطيع ان ناخذ نظرة على تعليقات الدورات و الديناميكية في العائلة ، نستطيع الآن آن نوسع نفس المفاهيم و النظر الى مجموعات اكبر من الناس. |
Ve bu grupla başarmak istediğimiz şey birbirlerini anlamalarını sağlamak, aralarında güven oluşturmak, birbirlerini desteklemelerine, güzel sorular sormayı, diğer yandan da kavramları net bir şekilde açıklamayı öğrenmelerine yardımcı olmak. | TED | وهذا ما نفعله مع تلك المجموعة لنجعلهم يفهمون بعضهم، ويبنون الثقة بينهم، ويدعمون بعضهم، ويتعلموا أن يسألوا اسئلة جيدة، وأيضاً أن يتعلموا كيف يشرحون المفاهيم بوضوح. |
Belki de bütün gerçeklik, hatta zaman, şekil, renk ve sayılar gibi soyut kavramları da dahil, kötü bir dahi tarafından uydurulmuş kandırmacalardır! | TED | وربّما الواقع بأسره، وحتى المفاهيم المجرّدة، مثل الزمن والأشكال والألوان والأرقام، زائفة جميعها. وكلّها مجرّد أوهام اختلقها عبقريّ شرير. |
Bizi çevreleyen evreni anlamaya yardımcı olması için matematiksel kavramları biz mi oluşturduk veya matematik, biz bulsak da bulmasak da gerçekleriyle var olan evrenin kendi ana dili midir? | TED | هل صنعنا المفاهيم الرياضية لمساعدتنا على فهم العالم من حولنا، أم أن الرياضيات هي اللغة الأم للعالم نفسه، متواجدة سواء وجدنا حقيقتها أم لا؟ |
Bu çocukların ebeveynlik ve aile gibi kavramları nasıl tanımladıklarını bilmek istedim. | TED | أردت معرفة كيف تعرّف هؤلاء الأطفال على مفاهيم مثل الأبوة والأسرة. |
Modern dünya özgürlük gibi kavramları aştı artık. | Open Subtitles | لقد تجاوز العالم المعاصر مفاهيم مثل : الحرية |