Bu zaferiniz de dahil, şimdiye dek hiç cinayet davası Kaybetmediniz. | Open Subtitles | بهذا النصر الذي حققته , بحيث لم تخسر قضية قتل |
Siz inancınızı Kaybetmediniz. Günde 5 kere dua ediyorsunuz. | Open Subtitles | أنت لم تخسر إيمانك، تصلي خمس مراتٍ باليوم |
Umarım paranızı bu adama yatırıp Kaybetmediniz. | Open Subtitles | آمل أنكم لم تخسروا مالكم في الرهان على هذا. |
- Baylar bişey Kaybetmediniz | Open Subtitles | ولكنكم ياساده لم تخسروا شيئا |
Komadayken hiçbir şey Kaybetmediniz, ajan Booth. | Open Subtitles | "لم تفقد أي شيء أثناء الغيبوبة يا,عميل "بوث |
Jasjeet'i sadece sen kaybetmedin ya da siz sadece arkadaşınızı Kaybetmediniz. | Open Subtitles | انكٍ لم تخسري جاسيت فقط او انك خسرت صديق |
- Kaybetmediniz, kaybedenler Nanjing dedir | Open Subtitles | أنت لم تخسر الخاسر هو في "نانجينغ" |
Müvekkilinizi biz sizi tahliye ettirdiğimiz için Kaybetmediniz. | Open Subtitles | لم تخسر عميلك بسبب إخلائنا لك |
Kaybetmediniz William. | Open Subtitles | .(أنتَ لم تخسر يا (ويليام |
Hadi ama! Daha Kaybetmediniz. | Open Subtitles | لم تخسروا بعد |
Hiç kimseyi Kaybetmediniz. | Open Subtitles | أنت لم تفقد أحد |
Teması henüz Kaybetmediniz. | Open Subtitles | لم تفقد لمستك... |
Teması henüz Kaybetmediniz. | Open Subtitles | لم تفقد لمستك... . |
Hiç dava Kaybetmediniz. | Open Subtitles | لم تخسري قضية أبداً. |