ويكيبيديا

    "kaybetmeyecek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يخسر
        
    • تفقدك
        
    • لن يفقد
        
    • لن تخسر
        
    bu defa kaybetmeyecek! çünkü bu defa filmde değil! Open Subtitles هذه المرة لن يخسر لأنه هذه المرة ليس في الفيلم
    - Kimse işini kaybetmeyecek. - İşini mi kaybedeceksin? - Hayır. Open Subtitles لن يخسر أحد عمله أنت ستفقد عملك؟
    Elini kaybetmeyecek ama kıl payı kurtarmış. Open Subtitles لن يخسر اليد , لكنه قارب على ذلك
    Seni seven ve, kaybetmeyecek bir kadın. Open Subtitles إمرأه تحبك و سوف لن تفقدك
    Ciğerlerine gittiğinde cehennem gibi yakacak, ama bilincini hemen kaybetmeyecek. Open Subtitles سوف يحرق كالجحيم عندما يصل إلى رئتيه ولكنه لن يفقد الوعي على الفور
    Suzuran asla kaybetmeyecek. Open Subtitles سوزوران لن تخسر أبدا ً
    Baban hiç vakit kaybetmeyecek. Open Subtitles والدك لن يخسر أيّ وقت
    Bir şey mi diyeceksin, Frank? Bence maçlarımızın yarısını kaybetmeyecek kadar iyi bir takımız. Open Subtitles هل هناك ما تود قوله, يا (فرانك) ؟ أعتقد أننا لدينا فريق أقوى من أن يخسر نصف مباراياته
    Aang kaybetmeyecek. Geri gelecektir. Open Subtitles آنـج لن يخسر, سوف يعود
    - Hayır, yapma böyle. Kimse işini kaybetmeyecek. Open Subtitles لن يخسر أحد وظيفته.
    Asla maç kaybetmeyecek diyorlar. Open Subtitles يقولون انه لم يخسر مباراة قط
    "Kötüler kaybetmeyecek." miş. Open Subtitles الشرير لا يخسر
    Hiçbir zaman kaybetmeyecek. Open Subtitles لن يخسر أبداً
    Nolan ruhunu kaybetmeyecek. Open Subtitles لن يخسر (نولان) روحه.
    Seni seven ve kaybetmeyecek bir kadın. Open Subtitles إمرأه تحبك و سوف لن تفقدك
    - Emlakçılık lisansını da kaybetmeyecek. - İnanamıyorum. Open Subtitles وهو لن يفقد حتى رخصتة العقارية - اوه، يا إلهي -
    Ev kredisi ödenecek, böylece Claire Crestview'deki evi kaybetmeyecek. Open Subtitles ... الرهن العقاري . " لذا لن تخسر " كلير " المنزل بـ " كرستفيو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد