ويكيبيديا

    "kaybetsek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • خسرنا
        
    • هزيمتنا
        
    Duruşmayı kaybetsek ve idam cezasına çarptırılsan bile biz temyizle uğraşırken, sen önümüzdeki 20 yılı idam edilmeyi bekleyerek geçirirsin. Open Subtitles حتّى وإن خسرنا المحاكمة , و حُكم عليك بالإعدام سوف تقضي العشرين السنة القادمة تنتظر الطعن في تنفيذ حكم الإعدام
    Kazansak da, kaybetsek de, buradan gideceğini biliyor. Open Subtitles لا يهم إن فزنا أو خسرنا هو يعلم أنه سيخرج
    Maçı kaybetsek bile, bu olay ahlaki açıdan bir zaferdir. Open Subtitles .. حتى لو خسرنا هذه المرة لا يزال نصر خُلقي عظيم
    Mahkemede kaybetsek bile, bu kadar büyük bir para ödemek zorunda kalmazsın. Open Subtitles ،حتي وإن خسرنا في المحاكمة قد لا تُضطر أبداُ إلي دفع رقم ذو مستوي عالي
    Hiçbir şey yok. Hiç mektup alamıyoruz. Bu savaşı ne kadar erken kaybetsek o kadar iyi olacak. Open Subtitles لم يعد يصلنا البريد مطلقاً، كلما اقتربت هزيمتنا لهذه الحرب كلما كان أفضل
    Kuzey doğuyu kaybetsek de oraya kolayca gireriz Open Subtitles حتى لو خسرنا المنطقة الشمالية الشرقية، يمكننا إستعادتها بسهولة.
    Kazansak da kaybetsek de, bir aileye sahip olduğunuzda Open Subtitles سواءً كسبنا أو خسرنا عندما يكون لديك عائلة
    Güzel tarafı ise kaybetsek bile, insanları hala uyandırıyor olacağız. Open Subtitles الجميل في الآمر حتى لو خسرنا سنوقظ الناس
    Onlara ihtiyacımız var. Tek bir savaş kaybetsek, ev kaybederiz. Open Subtitles نحتاجهم، إن خسرنا أيّ من هذه التحديات نخسر بيتًا.
    Evet, kazansak da kaybetsek de takım arkadaşıyız. Open Subtitles نعم إن ربحنا أو خسرنا ,نبقى أصدقاء
    Bu maçı kaybetsek bile ne olacak ki? Open Subtitles ... حتى لو خسرنا هذه المباراة ماذا يمكن أن يحدث ؟ ...
    Kazansak da kaybetsek de taş gibi kız arkadaşım duruyor olacak. Open Subtitles فزنا أم خسرنا لا زال لدي صديقة مثيرة
    Kazansak da kaybetsek de, Roark... biz harika bir ekibiz. Open Subtitles (كسبنا أم خسرنا يا (رورك فنحن نكون فريقا رائعا
    Ve ayrıca, kaybetsek bile bu Peyton'un hatası olmaz. Open Subtitles ! وحتى لو خسرنا .. لن يكون خطأ بايتون
    Bir saniye bile bağlantıyı kaybetsek bana haber ver. Open Subtitles -أعلميني إن خسرنا الاِتّصال ولو لثانيةٍ .
    Matematiğin çok kötü, Jack çünkü McKernon'ı kaybetsek bile bir müşteri ortakları bana karşı çevirmende yeterli olmaz. Open Subtitles حسنا, انت سيء في الحساب, (جاك) لأنه حتى لو خسرنا (ماكيرنون) عميل واحد ليس كفاية لقلب الشركاء ضدي
    Hiç mektup alamıyoruz. Bu savaşı ne kadar erken kaybetsek o kadar iyi olacak. Open Subtitles لم يعد يصلنا البريد مطلقاً، كلما اقتربت هزيمتنا لهذه الحرب كلما كان أفضل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد