ويكيبيديا

    "kaybettiği için" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لفقدان
        
    • لفقدانه
        
    • لخسارة
        
    • لخسارته
        
    • من فقدان
        
    • قد خسر
        
    • لفقدانها
        
    • لخسارتهم
        
    • فقد كل
        
    • على فقدانه
        
    Senin gibi kaygılımıydı aile mirasını kaybettiği için? Open Subtitles هل كانت غير مبالية لفقدان ثروة العائلة مثلك؟
    Daha iyi bir iş bulamayacak, sonunda bu işi kaybettiği için Onüç'ü suçlayacağı anlamına gelir sonunda da Onüç kendini suçlayacak. Open Subtitles فهو لن يحظى بوظيفةٍ أفضل مما سيفضي به في النّهايةِ إلى استيائه منها لفقدانه هذه الوظيفة التي ستستاءُ منها في النهاية
    Saklamaya çalışıyor ama ailesini kaybettiği için üzüldüğünü biliyorum. Open Subtitles تحاول إخفاء الأمر لكنني اعلم انها حزينة لخسارة عائلتها
    İzleyicilerinin yarısını kaybettiği için bir sunucuyu kovmak pek mantıklı değil, eğer sorduğun buysa. Open Subtitles طرد مذيع لخسارته نصف مشاهديه لا يحتاج إلى تبرير إذا كان هذا ما تسأل عنه
    Kendini boğmaya çalışıyordu ki zaten çok kan kaybettiği için ölmek üzereydi. Open Subtitles كان يحاول إغراق نفسه بالرغم أنه كان على وشك الموت بالفعل من فقدان الدم
    Zavallı Bart, Little Caesar's Pizza'daki işini kaybettiği için burada. Open Subtitles هذا المسكين هنا قد خسر عمله في مطعم قيصر الصغير للبيتزا.
    Moira'nın gözlerindeki bakış aklıma geldi. Kızını kaybettiği için dehşete düşmüştü. Open Subtitles أجل، إنما أفكر في تلكَ النظرة التي تعلو وجه (مويرا)، مذعورة لفقدانها إبنتها.
    Parti adayları kaybettiği için barut gibiler. Open Subtitles لابد أنهم حزينين لخسارتهم الترشيح في الحزب،
    Hannibal'ı da senin gibi herşeyini kaybettiği için koruyorsun, değil mi? Open Subtitles وأنت قمتي بحماية هانيبال لأنه فقد كل شيء أيضآ
    Hiç gereği yok. Sınır şehrini kaybettiği için cezalandırılmalıydı. Open Subtitles لا يجب عليه ذلك فقد كان يجب أن يعاقب على فقدانه مدينة الحدود
    Müvekkilim Amber Jones'un evine gitti,... kendisini kaybettiği için özür dilemek ve ilişkisini bitirmek için gitti. Open Subtitles موكلى ذهب الى بيت (آمبر جونز). انا اعتذر لفقدان اعصابه ونهاية القضية.
    Tom Lea zavallı ihtiyar Mingo'yu parasını kaybettiği için asla affetmeyecek. Open Subtitles (توم لي) لن يغفر للعجوز (مينغو) لفقدان ماله
    Ve görüyorsunuz, tüm halk hareket kabiliyetinin bir kısmını kaybettiği için sinirleniyor. TED وهكذا ترون هذا المجتمع كله محبط لفقدانه بعض من حركته.
    Bir yukarı bir aşağı yürürken onu dinlerdim bütün gece, peşpeşe her gece onu düşünüp, onu kaybettiği için kendine işkence ederek. Open Subtitles كنت أسمعه يسير ذهاباً وأياباً , ذهاباً وأياباً طوال الليل ليلة بعد ليلة يفكر فيها يتعذب لفقدانه لها
    Bir yukarı bir aşağı yürürken onu dinlerdim bütün gece, peşpeşe her gece onu düşünüp, onu kaybettiği için kendine işkence ederek. Open Subtitles كنت أسمعه يسير ذهاباً وأياباً , ذهاباً وأياباً طوال الليل ليلة بعد ليلة يفكر فيها يتعذب لفقدانه لها
    Çünkü doktor Hesse'nin laboratuarını kaybettiği için beni suçladığını düşünüyorum. Open Subtitles لأنني أشعر بالأسى لخسارة الدكتور (هيس) أدواته
    Benim gibi bir hırsız bile kardeşini kaybettiği için sinirlenir. Open Subtitles حتى لص مثلي سيغضب لخسارة أخيه
    Her kimse, hayatını kaybettiği için çok üzgünüm. Open Subtitles مهما كان من هو ان متأسفة جدا لخسارته حياته
    Albay Pritchard Rusya'daki savaşı kaybettiği için kovuldu der. Open Subtitles لربما يقول العقيد (برتشارد) أنه تم إعدامه لخسارته المعركة في روسيا
    Küçük kızını kaybettiği için harap olmuş durumda. Open Subtitles أن تنهض من سريرها, أنها مرتعبة جداً من فقدان أبنتها الصغيرة
    Babam seçimi kaybettiği için üzgünüm. Open Subtitles اسفة ان والدلك قد خسر في الانتخابات.
    Mara, babasını kaybettiği için çoktan mahvolmuştu. Open Subtitles "مارا" قد دُمرت بالطبع لفقدانها والدها.
    Oh. Onları kaybettiği için dünyayı suçlamadığı sürece. Open Subtitles طالما أنه لن يلوم العالم لخسارتهم
    Bütün saçlarını kaybettiği için gücünü de kaybeden adam gibi hissediyorum kendimi. Open Subtitles اشعر كأنني ذلك الفتى الذي فقد كل شعره و بعدها قد فقد كل قوته
    İşkence izlerine baktığımızda çocuğunu kaybettiği için babasını suçluyor olabilir ve intikamını bu kurbanlardan alıyor. Open Subtitles و علامات التعذيب قد تشير إلى أنها تلوم والد الطفل على فقدانه و هي تطبق إنتقامها على أولئك الضحايا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد