Çünkü senin beyin hasarın var Çölde kaybolmuşsun sen! Çocuklar Tanrı nın mucizesi onları unutma | Open Subtitles | تخيل الأمر كأنك ضائع في صحراء قاحلة و أي خطأ إرتكبته سيودي بحياتك إذا لماذا لا تستطيع إتخاد القرار لوحدك ؟ |
Ya da kaybolmuşsun gibi sokak tabelasına. | Open Subtitles | أو البحث عن إشارات الطرق كأنك ضائع |
Bu yolda kaybolmuşsun, Arkadaşım. | Open Subtitles | أنا بالطبع "أنت ضائع طوال الطريق يا صديقي" |
kaybolmuşsun, evladım. | Open Subtitles | أنت ضائع يا ولدى |
Sonra birkaç yıl ortalıktan kaybolmuşsun. | Open Subtitles | و بعدها اختفيتِ بشكل سرّي لبضعة سنوات و حين عدتِ |
Sağlam kaybolmuşsun Hugo. | Open Subtitles | فعلت خيراً بنفسك وتهت هنا يا (هيوغو) |
Bu yolda kaybolmuşsun, Arkadaşım. | Open Subtitles | "أنت ضائع طوال الطريق يا صديقي" |
kaybolmuşsun, iyi şanslar. Leonard uyan! - Ne? | Open Subtitles | انت محق , ان ضائع حظاً موفقاً لينورد) , استيقظ) |
Çünkü sen kaybolmuşsun. Bense senin tek geri dönüş umudunum. | Open Subtitles | لأنك ضائع ولأنني طريق عودتك |
Resmen kaybolmuşsun. | Open Subtitles | يا الهي انك ضائع |
Sen resmen kaybolmuşsun. | Open Subtitles | يا الهي انك ضائع |
Sen kaybolmuşsun. | Open Subtitles | أنت ضائع |
Sen kaybolmuşsun Sam. | Open Subtitles | (أنت ضائع يا (سام |
kaybolmuşsun. | Open Subtitles | أنت ضائع |
Dosyaya göre buraya cadıyı öldürmeye gelmiş ve kaybolmuşsun. | Open Subtitles | الآن، طبقًا لملفاتنا، لقد أتيتِ إلى هنا للتخلص من الساحرة الشريرة ومِن ثمّ اختفيتِ |
Arkamı döndüğümde, hoop, kaybolmuşsun.'' | TED | لربما أشحت بنظري، و فجأة، لكنتِ اختفيتِ." |
Neyse ki burada kaybolmuşsun, Hugo. | Open Subtitles | فعلت خيراً بنفسك وتهت هنا يا (هيوغو) |