Tüm kötülüklerin kaynağından bahsediyoruz, belki de ölçülü iyimserlik en iyisi. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن مصدر كل شر، التفاؤل قياس ربما هو أفضل. |
Konsantre olun, millet. Göreve devam edin. Ida, güç kaynağından ne haber? | Open Subtitles | عليكما بالتركيز على المهمة يا قوم عايده، ماذا عن مصدر الطاقة ؟ |
Güneş pili bir süreliğine yapay ışık kaynağından enerjiyi topluyor. | TED | لذا الخلية الشمسية وللحظة تحصل على الطاقة من مصدر الضوء الصناعي |
kaynağından ayrılan her barkod, hedefine kadar izlenir aksi taktirde çıngar çıkar. | Open Subtitles | كل رمز يؤدى الى المصدر يتم تعقيبه للجهة المقصودة او يعزل كلها |
Mulder, gizli kaynağından bir şey çıkmadığı için üzgünüm. | Open Subtitles | مولدر، أنا آسف بأنّ ك المصدر السرّي لم ينجح. |
Asya tipi koleranın kaynağından dışarı yayılma eğiliminde... son yıllarda önemli artış görüldü. | Open Subtitles | لسنوات عديدة أظهرت الكوليرا الاسيوية امكانية ملحوظة للانتشار خارج مصدرها |
İkhor, Talos'un güç kaynağından erimiş kurşun gibi aktı. | TED | تدفق الإيكور خارجًا مثل الرصاص المنصهر، مستنزفًا مصدر طاقة تالوس كله. |
Taliban büyük bir başarıyla bu çocukların başka herhangi bir bilgi kaynağından tamamen uzak kalmalarını sağlıyor | TED | بكل كفاءة، تصنع طالبان تعتيم كامل على أي مصدر للمعلومات لاؤلئك الأطفال. |
Böylece insanlar makineleri güneşten mahrum etmeye çalıştılar ...onların ana enerji kaynağından. | Open Subtitles | هكذا حاول الإنسان قطع الألات عن الشمس مصدر طاقتهم الرئيسي |
Bir BM kaynağından alınan bilgiye göre, | Open Subtitles | مصدر الأمم المتّحدة تبلّغ ممثّلوا الأمريكان والبريطانيّون |
Doğal kaynağından tekrar yaratmaktan kaçınarak tamamen yeni bir sentetik versiyon yaparsak verimi sonuna kadar arttıracaktır. | Open Subtitles | إذا يمكن أن نتفادى إعادة هندستها من مصدر طبيعي ونصنع نسخة صناعية كليّا، يجب أن يزيد الكفاءة |
Çok büyük ayrıntılara girmemiş, ama olanların olası bir kaynağından bahsetmiş, Morgan "la Fée". | Open Subtitles | ,لم يتطرق إلى أي تفاصيل مهمه ,ولم تذكر شي عن أي مصدر محتمل لما يحدث |
Ve belli ki toksinler, kaynağından yeraltı nehriyle sızıyor. | Open Subtitles | من الواضح أن السموم تترشح من المصدر إلى الأنهار الباطنية |
Ana kaynağından kumarın kötülüklerini öğreneceğiz. | Open Subtitles | نحن سَنَكتشفُ حول شرور القمارِ من المصدر الأصلي. |
Sebebinden ya da kaynağından emin değilim. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول بالتأكيد ماهو السبب أو المصدر |
Hepsini kaynağından, aynı anda kapatmalıyız. | Open Subtitles | علينا ان نوقفهم جميعا بالوقت المحدد عند المصدر |
Trinity'nin karısı da kocasının bir hayvan olduğunu kaynağından duysun. | Open Subtitles | وينبغي على زوجة ترينتي أن تسمع الحديث من المصدر |
Izzy galiba tedaviyi kaynağından alıyor. | Open Subtitles | أظن أنها تحصل على جرعتها مباشرة من المصدر. |
Direk kaynağından gelme sağlam malların olduğunu duydum. | Open Subtitles | سمعت أن بحوزتك منتجات جيدة من مصدرها مباشرةً |
Negatif uyarıcılar algılandığında kaynağından gideceği yöne doğru hareket eder saniyede 100 metre hızla duyu korteksine doğru. | Open Subtitles | عندما يُنظر للمؤثرات السلبية، تتنقل من مصدرها إلى وجهتها. القشرة المركزية، بسرعة 100 متر في الثانية فقط. |
FBI'daki kaynağından kontrol ettirmeni istiyorum. Bakalım ajan ne kadarını biliyor. | Open Subtitles | أحتاج منك التدقق مع مصدرك بالوكالة وتعرف ما مقدار علمها |
Bizim yapamayacağımız kadar karmaşık ama doğal kaynağından elde edebiliriz. Ediyoruz da çünkü en güçlü antibiyotikler arasında yer alıyor. | TED | إنه أمر معقد للغاية، ولكن نستطيع الحصول عليه من مصدره الطبيعي، ونحن نفعل ذلك، لأنه أحد أقوى المضادات الحيوية لدينا. |