ويكيبيديا

    "kaynağından" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مصدر
        
    • المصدر
        
    • مصدرها
        
    • مصدرك
        
    • مصدره
        
    Tüm kötülüklerin kaynağından bahsediyoruz, belki de ölçülü iyimserlik en iyisi. Open Subtitles نحن نتحدث عن مصدر كل شر، التفاؤل قياس ربما هو أفضل.
    Konsantre olun, millet. Göreve devam edin. Ida, güç kaynağından ne haber? Open Subtitles عليكما بالتركيز على المهمة يا قوم عايده، ماذا عن مصدر الطاقة ؟
    Güneş pili bir süreliğine yapay ışık kaynağından enerjiyi topluyor. TED لذا الخلية الشمسية وللحظة تحصل على الطاقة من مصدر الضوء الصناعي
    kaynağından ayrılan her barkod, hedefine kadar izlenir aksi taktirde çıngar çıkar. Open Subtitles كل رمز يؤدى الى المصدر يتم تعقيبه للجهة المقصودة او يعزل كلها
    Mulder, gizli kaynağından bir şey çıkmadığı için üzgünüm. Open Subtitles مولدر، أنا آسف بأنّ ك المصدر السرّي لم ينجح.
    Asya tipi koleranın kaynağından dışarı yayılma eğiliminde... son yıllarda önemli artış görüldü. Open Subtitles لسنوات عديدة أظهرت الكوليرا الاسيوية امكانية ملحوظة للانتشار خارج مصدرها
    İkhor, Talos'un güç kaynağından erimiş kurşun gibi aktı. TED تدفق الإيكور خارجًا مثل الرصاص المنصهر، مستنزفًا مصدر طاقة تالوس كله.
    Taliban büyük bir başarıyla bu çocukların başka herhangi bir bilgi kaynağından tamamen uzak kalmalarını sağlıyor TED بكل كفاءة، تصنع طالبان تعتيم كامل على أي مصدر للمعلومات لاؤلئك الأطفال.
    Böylece insanlar makineleri güneşten mahrum etmeye çalıştılar ...onların ana enerji kaynağından. Open Subtitles هكذا حاول الإنسان قطع الألات عن الشمس مصدر طاقتهم الرئيسي
    Bir BM kaynağından alınan bilgiye göre, Open Subtitles مصدر الأمم المتّحدة تبلّغ ممثّلوا الأمريكان والبريطانيّون
    Doğal kaynağından tekrar yaratmaktan kaçınarak tamamen yeni bir sentetik versiyon yaparsak verimi sonuna kadar arttıracaktır. Open Subtitles إذا يمكن أن نتفادى إعادة هندستها من مصدر طبيعي ونصنع نسخة صناعية كليّا، يجب أن يزيد الكفاءة
    Çok büyük ayrıntılara girmemiş, ama olanların olası bir kaynağından bahsetmiş, Morgan "la Fée". Open Subtitles ,لم يتطرق إلى أي تفاصيل مهمه ,ولم تذكر شي عن أي مصدر محتمل لما يحدث
    Ve belli ki toksinler, kaynağından yeraltı nehriyle sızıyor. Open Subtitles من الواضح أن السموم تترشح من المصدر إلى الأنهار الباطنية
    Ana kaynağından kumarın kötülüklerini öğreneceğiz. Open Subtitles نحن سَنَكتشفُ حول شرور القمارِ من المصدر الأصلي.
    Sebebinden ya da kaynağından emin değilim. Open Subtitles لا أستطيع أن أقول بالتأكيد ماهو السبب أو المصدر
    Hepsini kaynağından, aynı anda kapatmalıyız. Open Subtitles علينا ان نوقفهم جميعا بالوقت المحدد عند المصدر
    Trinity'nin karısı da kocasının bir hayvan olduğunu kaynağından duysun. Open Subtitles وينبغي على زوجة ترينتي أن تسمع الحديث من المصدر
    Izzy galiba tedaviyi kaynağından alıyor. Open Subtitles أظن أنها تحصل على جرعتها مباشرة من المصدر.
    Direk kaynağından gelme sağlam malların olduğunu duydum. Open Subtitles سمعت أن بحوزتك منتجات جيدة من مصدرها مباشرةً
    Negatif uyarıcılar algılandığında kaynağından gideceği yöne doğru hareket eder saniyede 100 metre hızla duyu korteksine doğru. Open Subtitles عندما يُنظر للمؤثرات السلبية، تتنقل من مصدرها إلى وجهتها. القشرة المركزية، بسرعة 100 متر في الثانية فقط.
    FBI'daki kaynağından kontrol ettirmeni istiyorum. Bakalım ajan ne kadarını biliyor. Open Subtitles أحتاج منك التدقق مع مصدرك بالوكالة وتعرف ما مقدار علمها
    Bizim yapamayacağımız kadar karmaşık ama doğal kaynağından elde edebiliriz. Ediyoruz da çünkü en güçlü antibiyotikler arasında yer alıyor. TED إنه أمر معقد للغاية، ولكن نستطيع الحصول عليه من مصدره الطبيعي، ونحن نفعل ذلك، لأنه أحد أقوى المضادات الحيوية لدينا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد