Bu fonların kullanım kaynaklarını kontrol etmeli ve inanç temelli organizasyonlarda aşırılıkları önlemeliyiz. | TED | علينا التحقق من مصادر استخدام هذه الأموال وضبط التجاوزات من قبل مؤسـساتنا الدينية. |
kaynaklarını kontrol etsen iyi olur, ...çünkü ben polise gidiyorum, | Open Subtitles | حسناً ، يجدُر بك أن تراجع مصادر معلوماتك مرة أخرى لأنني سأذهب إلى الشرطة |
Buna ek olarak, sizin de bildiğiniz üzere, burda karşımıza çıkan tek uyarı bayrağı ismi lazım değil bir ülkeden gelen denizaltıydı, Kuzey Kutbunun tabanına kırmızı bayrağı dikti petrol kaynaklarını kontrol edebilmek için. | TED | وعلى هامش ذلك أنتم تعلمون أن الراية الحمراء الوحيدة التي إنتبهنا إليها كانت في صورة غواصة من بلدٍ لن نذكر إسمه زرعت راية حمراء في قاع القطب الشمالي للتحكُّم في مصادر البترول هناك. |
Tüm güç kaynaklarını kontrol edin, tamam mı? | Open Subtitles | تحققوا من جميع مصادر الطاقة طيب |